Sie suchten nach: üksteisele (Estnisch - Hebräisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Hebrew

Info

Estonian

üksteisele

Hebrew

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Hebräisch

Info

Estnisch

ja olge allaheitlikud üksteisele kristuse kartuses.

Hebräisch

הכנעו איש לאחיו ביראת אלהים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja nad ütlesid üksteisele: „eks meie süda p

Hebräisch

ויאמרו איש אל רעהו הלא היה בער לבבנו בקרבנו בדברו אלינו בדרך ויפתח לנו את הכתובים׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

nad on laste sarnased, kes turul istuvad ja üksteisele hüüavad n

Hebräisch

דמים הם לילדים הישבים בשוק וקראים זה אל זה ואמרים חללנו לכם בחלילים ולא רקדתם קוננו לכם קינה ולא בכיתם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

siis vaatasid jüngrid üksteisele otsa ja olid kahevahel, kellest ta räägib.

Hebräisch

ויתראו תלמידיו ויתמהו איש אל רעהו לדעת על מי דבר׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

nad ütlesid üksteisele: „näe, sealt tuleb see unenägude sepitseja!

Hebräisch

ויאמרו איש אל אחיו הנה בעל החלמות הלזה בא׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

katsuge, et ükski teisele ei tasu kurja kurjaga, vaid püüdke ikka teha head üksteisele ja kõikidele.

Hebräisch

וראו פן ישלם איש לאיש רעה תחת רעה כי אם רדפו בכל עת את הטוב הן לאיש איש מכם הן לכל אדם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja nad tõusid hommikul vara ning andsid üksteisele vande. siis iisak saatis nad ära ja nad läksid ta juurest rahuga.

Hebräisch

וישכימו בבקר וישבעו איש לאחיו וישלחם יצחק וילכו מאתו בשלום׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

fondipere fondipere on rühm üksteisele sarnanevaid kirjatüüpe ehk fonte koos muude pereliikmetega, nt. rasvane, kaldkiri vms.

Hebräisch

סוג גופן סוג הגופן הינו קבוצה של גופנים הדומים זה לזה, עם תכונות כגון מודגש ו\\ או נטוי וכו '.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

tunnistage üksteisele oma eksimused ja palvetage üksteise eest, et saaksite terveks; õige inimese vägev palve suudab palju.

Hebräisch

התודו עונותיכם איש לפני רעהו והתפללו איש בעד רעהו למען תרפאו כי גדול כח תפלת הצדיק הקרא אל אלהים בחזקה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga olge lahked üksteise vastu, südamlikud, andke andeks üksteisele, nõnda nagu ka jumal kristuses teile on andeks andnud.

Hebräisch

והיו טובים איש אל רעהו ורחמנים וסלחים איש לאחיו כאשר סלח לכם האלהים במשיח׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

kui jaakob nägi, et egiptuses oli vilja, siis jaakob ütles oma poegadele: „miks te üksteisele otsa vaatate?”

Hebräisch

וירא יעקב כי יש שבר במצרים ויאמר יעקב לבניו למה תתראו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

sallides üksteist ja andeks andes üksteisele, kui kellelgi on kaebust teise peale. nõnda nagu kristus teile on andeks andnud, nõnda tehke ka teie.

Hebräisch

ותשאו איש את רעהו ותסלחו בהיות לכם ריב איש עם אחיו כאשר המשיח סלח לכם כן תסלחו גם אתם׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga tema ütles neile: „kus on teie usk?” ent nad kartsid ja imestasid ning ütlesid üksteisele: „kes see

Hebräisch

ויאמר אליהם איה אמונתכם וייראו ויתמהו ויאמרו איש אל רעהו מי אפוא הוא המצוה גם את הרוחות ואת המים וישמעו לו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja nad hämmastusid kõik ja panid imeks ning ütlesid üksteisele: „vaata, eks need kõik, kes räägivad, ole galilea mehed?

Hebräisch

וישתוממו ויתמהו ויאמרו איש אל רעהו הנה כל אלה המדברים הלא גלילים המה׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja järgmisel päeval ta juhtus nende juurde, kui nad riidlesid, ja sundis neid rahule ning ütles: „mehed, te olete vennad, miks teete liiga üksteisele?”

Hebräisch

ויהי ביום השני ויבא בתוכם והם נצים ויבקש לעשות שלום ביניהם לאמר אנשים אחים אתם ולמה תעשקו איש את אחיו׃

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,734,476,582 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK