您搜索了: üksteisele (爱沙尼亚语 - 希伯来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Hebrew

信息

Estonian

üksteisele

Hebrew

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

希伯来语

信息

爱沙尼亚语

ja olge allaheitlikud üksteisele kristuse kartuses.

希伯来语

הכנעו איש לאחיו ביראת אלהים׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja nad ütlesid üksteisele: „eks meie süda p

希伯来语

ויאמרו איש אל רעהו הלא היה בער לבבנו בקרבנו בדברו אלינו בדרך ויפתח לנו את הכתובים׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

nad on laste sarnased, kes turul istuvad ja üksteisele hüüavad n

希伯来语

דמים הם לילדים הישבים בשוק וקראים זה אל זה ואמרים חללנו לכם בחלילים ולא רקדתם קוננו לכם קינה ולא בכיתם׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

siis vaatasid jüngrid üksteisele otsa ja olid kahevahel, kellest ta räägib.

希伯来语

ויתראו תלמידיו ויתמהו איש אל רעהו לדעת על מי דבר׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

nad ütlesid üksteisele: „näe, sealt tuleb see unenägude sepitseja!

希伯来语

ויאמרו איש אל אחיו הנה בעל החלמות הלזה בא׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

katsuge, et ükski teisele ei tasu kurja kurjaga, vaid püüdke ikka teha head üksteisele ja kõikidele.

希伯来语

וראו פן ישלם איש לאיש רעה תחת רעה כי אם רדפו בכל עת את הטוב הן לאיש איש מכם הן לכל אדם׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja nad tõusid hommikul vara ning andsid üksteisele vande. siis iisak saatis nad ära ja nad läksid ta juurest rahuga.

希伯来语

וישכימו בבקר וישבעו איש לאחיו וישלחם יצחק וילכו מאתו בשלום׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

fondipere fondipere on rühm üksteisele sarnanevaid kirjatüüpe ehk fonte koos muude pereliikmetega, nt. rasvane, kaldkiri vms.

希伯来语

סוג גופן סוג הגופן הינו קבוצה של גופנים הדומים זה לזה, עם תכונות כגון מודגש ו\\ או נטוי וכו '.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

tunnistage üksteisele oma eksimused ja palvetage üksteise eest, et saaksite terveks; õige inimese vägev palve suudab palju.

希伯来语

התודו עונותיכם איש לפני רעהו והתפללו איש בעד רעהו למען תרפאו כי גדול כח תפלת הצדיק הקרא אל אלהים בחזקה׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

aga olge lahked üksteise vastu, südamlikud, andke andeks üksteisele, nõnda nagu ka jumal kristuses teile on andeks andnud.

希伯来语

והיו טובים איש אל רעהו ורחמנים וסלחים איש לאחיו כאשר סלח לכם האלהים במשיח׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kui jaakob nägi, et egiptuses oli vilja, siis jaakob ütles oma poegadele: „miks te üksteisele otsa vaatate?”

希伯来语

וירא יעקב כי יש שבר במצרים ויאמר יעקב לבניו למה תתראו׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

sallides üksteist ja andeks andes üksteisele, kui kellelgi on kaebust teise peale. nõnda nagu kristus teile on andeks andnud, nõnda tehke ka teie.

希伯来语

ותשאו איש את רעהו ותסלחו בהיות לכם ריב איש עם אחיו כאשר המשיח סלח לכם כן תסלחו גם אתם׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

aga tema ütles neile: „kus on teie usk?” ent nad kartsid ja imestasid ning ütlesid üksteisele: „kes see

希伯来语

ויאמר אליהם איה אמונתכם וייראו ויתמהו ויאמרו איש אל רעהו מי אפוא הוא המצוה גם את הרוחות ואת המים וישמעו לו׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja nad hämmastusid kõik ja panid imeks ning ütlesid üksteisele: „vaata, eks need kõik, kes räägivad, ole galilea mehed?

希伯来语

וישתוממו ויתמהו ויאמרו איש אל רעהו הנה כל אלה המדברים הלא גלילים המה׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ja järgmisel päeval ta juhtus nende juurde, kui nad riidlesid, ja sundis neid rahule ning ütles: „mehed, te olete vennad, miks teete liiga üksteisele?”

希伯来语

ויהי ביום השני ויבא בתוכם והם נצים ויבקש לעשות שלום ביניהם לאמר אנשים אחים אתם ולמה תעשקו איש את אחיו׃

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,734,409,192 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認