Sie suchten nach: frani (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

frani

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

par la commission frani andr1essbn

Englisch

commission

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

par­la commission frani andribssbn vut­prisidenl

Englisch

for the commission frans andriessen vice-president

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

par la commission frani andriessen vice-président

Englisch

for the commission frans andriessen

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

par la commission frani fischler membre de la commission

Englisch

member of the commission

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

courriel : laaribi@un.org, frani@un.org

Englisch

e-mail: laaribi@un.org, frani@un.org

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

adresses électroniques: blake1@un.org, frani@un.org

Englisch

e-mail addresses: blake1@un.org, frani@un.org

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

prière de mettre en copie mme vilma frani : frani@un.org.

Englisch

courtesy copies of correspondence should also be addressed to ms. vilma frani: frani@un.org

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

prière de mettre vilma frani en copie (frani@un.org).

Englisch

11. courtesy copies of correspondence should also be addressed to vilma frani at frani@un.org.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

prière de mettre en copie mme vilma frani (frani@un.org).

Englisch

courtesy copies of correspondence should also be addressed to ms. vilma frani at frani@un.org.

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

frani andr1essen considérant cependant que la présence de fièvre aphteuse c:.etique ou la pratique de la vaccination contre cette maladie dans ces pays peut constituer un péril pour le cheptel de la communauté ;

Englisch

whereas, the animal health requirements of member stales pursuant to article 16 of directive 72/462/eec relating to imports of fresh meat of wild cloven-hoofed animals from botswana, south -africa/namibia and swaziland have not yet been laid down at community level ; whereas, pending the entry into force of such requirements.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

[les membres du groupe d'experts et observateurs souhaitant participer à la session sont priés de communiquer la composition de leur délégation au secrétaire du groupe d'experts, m. kenji nakano (courriel leu@un.org), avec copie à la division de statistique du département des affaires économiques et sociales (courriels blake1@un.org et frani@un.org; salle dc2-1678).

Englisch

[members of the group of experts and observers wishing to participate in the session are kindly requested to submit the composition of their delegations to the secretary of the group of experts, mr. kenji nakano (e-mail leu@un.org) with a copy to the statistics division, desa (e-mails blake1@un.org and frani@un.org; room dc2-1678).

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,734,001,093 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK