Sie suchten nach: tu es belle comme comme une breeze d ete (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

tu es belle comme comme une breeze d ete

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

tu es belle comme toujours

Englisch

you're lovely as always

Letzte Aktualisierung: 2016-04-09
Nutzungshäufigkeit: 20
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu es belle, mon amie, comme thirtsa, agréable comme jérusalem,

Englisch

you are beautiful, my love, as tirzah, lovely as jerusalem,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu es belle

Englisch

you are beautiful

Letzte Aktualisierung: 2015-05-28
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu es belle.

Englisch

tu es belle.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vraiment tu es belle

Englisch

really you are beautiful

Letzte Aktualisierung: 2016-01-05
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

t'es belle comme la ciel nocturne

Englisch

you're beautiful like the sky

Letzte Aktualisierung: 2021-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu es belle et charmante

Englisch

you are beautiful and charming

Letzte Aktualisierung: 2023-06-15
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu es belle en kimono.

Englisch

you look good in a kimono.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu es belle tu es magnifique

Englisch

magnifique

Letzte Aktualisierung: 2022-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu es belle, je t'aime

Englisch

you are beautiful i love you

Letzte Aktualisierung: 2021-10-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu es belle moi je te plait

Englisch

you are beautiful, i like you

Letzte Aktualisierung: 2023-03-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

6:4 tu es belle, mon amie, comme tirça, charmante comme jérusalem, redoutable comme des bataillons.

Englisch

6:4 thou art beautiful, o my love, as tirzah, comely as jerusalem, terrible as an army with banners.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

que tu es belle aujourd'hui !

Englisch

how beautiful you are today!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

4 tu es belle, mon amie, comme thirtsa, agréable comme jérusalem, redoutable comme des troupes sous leurs bannières.

Englisch

4 you are beautiful as tirzah, my love, lovely as jerusalem, awesome as an army with banners.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

4 tu es belle, mon amie, comme thirtsa, agréable comme jérusalem, mais terrible comme des troupes sous leurs bannières.

Englisch

4 thou art beautiful, o my love, as tirzah, comely as jerusalem, terrible as an army with banners.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

- 4 tu es belle, mon amie, comme thirtsa, agréable comme jérusalem, mais terrible comme des troupes sous leurs bannières.

Englisch

4 thou art fair, my love, as tirzah, comely as jerusalem, terrible as troops with banners:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

6:4 ¶ tu es belle, mon amie, comme thirtsa, agréable comme jérusalem, redoutable comme des troupes sous leurs bannières.

Englisch

6:4 you are beautiful, my love, as tirzah, lovely as jerusalem, awesome as an army with banners.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la traduction doit être comme une « danseuse enchaînée » : stylistiquement belle comme une danseuse quoique enchaînée au texte source (littéralité).

Englisch

the translation should be like a "dancer in chains", stylistically beautiful like a dancer, but chained to the source text (literalness).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

je comprends ta réaction mais j’aime aussi la sienne… il t’aime (belle !!!) comme tu es !

Englisch

great reflection, garance!!! i loooooooooooooooooooooooooove it! thank you for sharing!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,159,609 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK