Sie suchten nach: à charon une obole , il la prendra (Französisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Latin

Info

French

à charon une obole , il la prendra

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

et la maria la prendra.

Latein

maria, et capiet eam.

Letzte Aktualisierung: 2014-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

jacob prit une pierre, et il la dressa pour monument.

Latein

tulit itaque iacob lapidem et erexit illum in titulu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mais afin qu'il la plaçât

Latein

ita ut poneret

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

il la tenait sous sa domination.

Latein

tenebat ditione.

Letzte Aktualisierung: 2012-08-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonymous

Französisch

, qu'il la vit croître et prospérer

Latein

vivat crescat floreat

Letzte Aktualisierung: 2019-12-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bien qu'il la demandât à moi souvent,

Latein

quum rogaret me saepe,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

si un homme séduit une vierge qui n`est point fiancée, et qu`il couche avec elle, il paiera sa dot et la prendra pour femme.

Latein

si seduxerit quis virginem necdum desponsatam et dormierit cum ea dotabit eam et habebit uxore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

ainsi parle l`Éternel: cette ville sera livrée à l`armée du roi de babylone, qui la prendra.

Latein

haec dicit dominus tradenda tradetur civitas haec in manu exercitus regis babylonis et capiet ea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

combien achète-t-il la maison?

Latein

destituere aliquem ante pedes

Letzte Aktualisierung: 2010-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

il prit ensuite une coupe; et, après avoir rendu grâces, il la leur donna, et ils en burent tous.

Latein

et accepto calice gratias agens dedit eis et biberunt ex illo omne

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

il me conduisit vers la porte septentrionale. il la mesura, et trouva la même mesure,

Latein

et introduxit me ad portam quae respiciebat ad aquilonem et mensus est secundum mensuras superiore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

dieu se souvint de rachel, il l`exauça, et il la rendit féconde.

Latein

recordatus quoque dominus rahelis exaudivit eam et aperuit vulvam illiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

s`il la destine à son fils, il agira envers elle selon le droit des filles.

Latein

sin autem filio suo desponderit eam iuxta morem filiarum faciet ill

Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 36
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

il la couvrit d`or pur, et il y fit une bordure d`or tout autour.

Latein

circumdeditque eam auro mundissimo et fecit illi labium aureum per gyru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

le roi nebucadnetsar fit une statue d`or, haute de soixante coudées et large de six coudées. il la dressa dans la vallée de dura, dans la province de babylone.

Latein

nabuchodonosor rex fecit statuam auream altitudine cubitorum sexaginta latitudine cubitorum sex et statuit eam in campo duram provinciae babyloni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

c`est pourquoi ainsi parle l`Éternel: voici, je livre cette ville entre les mains des chaldéens, et entre les mains de nebucadnetsar, roi de babylone, et il la prendra.

Latein

propterea haec dicit dominus ecce ego tradam civitatem istam in manu chaldeorum et in manu regis babylonis et capiet ea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

personne, après avoir allumé une lampe, ne la couvre d`un vase, ou ne la met sous un lit; mais il la met sur un chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.

Latein

nemo autem lucernam accendens operit eam vaso aut subtus lectum ponit sed supra candelabrum ponit ut intrantes videant lume

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

david ne retira pas l`arche chez lui dans la cité de david, et il la fit conduire dans la maison d`obed Édom de gath.

Latein

et ob hanc causam non eam adduxit ad se hoc est in civitatem david sed avertit in domum obededom getthe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

celui qui achètera des lévites une maison, sortira au jubilé de la maison vendue et de la ville où il la possédait; car les maisons des villes des lévites sont leur propriété au milieu des enfants d`israël.

Latein

si redemptae non fuerint in iobeleo revertentur ad dominos quia domus urbium leviticarum pro possessionibus sunt inter filios israhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

car jamais personne n`a haï sa propre chair; mais il la nourrit et en prend soin, comme christ le fait pour l`Église,

Latein

nemo enim umquam carnem suam odio habuit sed nutrit et fovet eam sicut et christus ecclesia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Eine bessere Übersetzung mit
7,764,091,004 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK