人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et la maria la prendra.
maria, et capiet eam.
最終更新: 2014-04-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
jacob prit une pierre, et il la dressa pour monument.
tulit itaque iacob lapidem et erexit illum in titulu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
, qu'il la vit croître et prospérer
vivat crescat floreat
最終更新: 2019-12-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
le roi nebucadnetsar fit une statue d`or, haute de soixante coudées et large de six coudées. il la dressa dans la vallée de dura, dans la province de babylone.
nabuchodonosor rex fecit statuam auream altitudine cubitorum sexaginta latitudine cubitorum sex et statuit eam in campo duram provinciae babyloni
c`est pourquoi ainsi parle l`Éternel: voici, je livre cette ville entre les mains des chaldéens, et entre les mains de nebucadnetsar, roi de babylone, et il la prendra.
propterea haec dicit dominus ecce ego tradam civitatem istam in manu chaldeorum et in manu regis babylonis et capiet ea
personne, après avoir allumé une lampe, ne la couvre d`un vase, ou ne la met sous un lit; mais il la met sur un chandelier, afin que ceux qui entrent voient la lumière.
nemo autem lucernam accendens operit eam vaso aut subtus lectum ponit sed supra candelabrum ponit ut intrantes videant lume
celui qui achètera des lévites une maison, sortira au jubilé de la maison vendue et de la ville où il la possédait; car les maisons des villes des lévites sont leur propriété au milieu des enfants d`israël.
si redemptae non fuerint in iobeleo revertentur ad dominos quia domus urbium leviticarum pro possessionibus sunt inter filios israhe