Sie suchten nach: tout voir et ne pas etre vu (Französisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Latin

Info

French

tout voir et ne pas etre vu

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

et ne pas

Latein

nec ou neque

Letzte Aktualisierung: 2012-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et ne pas, ni

Latein

nec-neque

Letzte Aktualisierung: 2014-01-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

etre ou ne pas etre

Latein

ergo

Letzte Aktualisierung: 2022-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et ne pas oser venir

Latein

neque audere venire

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

et...ne...pas ; ni...ni

Latein

neque ; neque...neque(ou: nec...nec)

Letzte Aktualisierung: 2012-03-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

et ne pas devoir refuser

Latein

neque recusaturos

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

et ne pas devoir apporter la guerre

Latein

neque illaturum bellum

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

et ne pas pouvoir détourner de l'italie

Latein

nec posse avertere italia

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

pour en former un mieux vaut ne pas etre seule

Latein

melior est non tantum ad formam

Letzte Aktualisierung: 2023-09-05
Nutzungshäufigkeit: 16
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

nous qui sommes forts, nous devons supporter les faiblesses de ceux qui ne le sont pas, et ne pas nous complaire en nous-mêmes.

Latein

debemus autem nos firmiores inbecillitates infirmorum sustinere et non nobis placer

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

je ne voudrais pas, si les macédoniens m`accompagnent et ne vous trouvent pas prêts, que cette assurance tournât à notre confusion, pour ne pas dire à la vôtre.

Latein

ne cum venerint mecum macedones et invenerint vos inparatos erubescamus nos ut non dicamus vos in hac substanti

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

le sacrificateur l`examinera le septième jour. si la plaie lui paraît ne pas avoir fait de progrès et ne pas s`être étendue sur la peau, le sacrificateur l`enfermera une seconde fois pendant sept jours.

Latein

et considerabit die septimo et siquidem lepra ultra non creverit nec transierit in cute priores terminos rursum includet eum septem diebus alii

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

caton a écrit leurs propres villes et ne pas sacrifier la facilité de plâtre par la suite: «vous n'avez ni à aucun, ni vêtements ou une arme de l'immeuble, ce qui est précieux pour moi, et s'il ya quelque chose dont je peux être capable d'utiliser, d'utiliser, si elle n'est pas, je suis tout à fait facilement.

Latein

cato scripsit villas suas non tectorio ese perlitas atque postea : "neque mihi aedificatio neque vas neque vestimentum ullum est pretiosum ; si quid est quo uti possim, utor, si non est, facile careo.

Letzte Aktualisierung: 2012-10-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Gosmont
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,733,174,785 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK