Je was op zoek naar: tout voir et ne pas etre vu (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

tout voir et ne pas etre vu

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

et ne pas

Latijn

nec ou neque

Laatste Update: 2012-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et ne pas, ni

Latijn

nec-neque

Laatste Update: 2014-01-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

etre ou ne pas etre

Latijn

ergo

Laatste Update: 2022-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et ne pas oser venir

Latijn

neque audere venire

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

et...ne...pas ; ni...ni

Latijn

neque ; neque...neque(ou: nec...nec)

Laatste Update: 2012-03-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

et ne pas devoir refuser

Latijn

neque recusaturos

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

et ne pas devoir apporter la guerre

Latijn

neque illaturum bellum

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

et ne pas pouvoir détourner de l'italie

Latijn

nec posse avertere italia

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

pour en former un mieux vaut ne pas etre seule

Latijn

melior est non tantum ad formam

Laatste Update: 2023-09-05
Gebruiksfrequentie: 16
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

nous qui sommes forts, nous devons supporter les faiblesses de ceux qui ne le sont pas, et ne pas nous complaire en nous-mêmes.

Latijn

debemus autem nos firmiores inbecillitates infirmorum sustinere et non nobis placer

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

je ne voudrais pas, si les macédoniens m`accompagnent et ne vous trouvent pas prêts, que cette assurance tournât à notre confusion, pour ne pas dire à la vôtre.

Latijn

ne cum venerint mecum macedones et invenerint vos inparatos erubescamus nos ut non dicamus vos in hac substanti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

le sacrificateur l`examinera le septième jour. si la plaie lui paraît ne pas avoir fait de progrès et ne pas s`être étendue sur la peau, le sacrificateur l`enfermera une seconde fois pendant sept jours.

Latijn

et considerabit die septimo et siquidem lepra ultra non creverit nec transierit in cute priores terminos rursum includet eum septem diebus alii

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

caton a écrit leurs propres villes et ne pas sacrifier la facilité de plâtre par la suite: «vous n'avez ni à aucun, ni vêtements ou une arme de l'immeuble, ce qui est précieux pour moi, et s'il ya quelque chose dont je peux être capable d'utiliser, d'utiliser, si elle n'est pas, je suis tout à fait facilement.

Latijn

cato scripsit villas suas non tectorio ese perlitas atque postea : "neque mihi aedificatio neque vas neque vestimentum ullum est pretiosum ; si quid est quo uti possim, utor, si non est, facile careo.

Laatste Update: 2012-10-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,733,928,138 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK