Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ce n'est pas vraiment prodigieux.
este país es verdaderamente milagroso.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ceci n'est pas vraiment une surprise.
en realidad, eso no es sorprendente.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on n'en est pas là.
aún no ha llegado ese momento.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le malaise actuel n'est pas vraiment surprenant.
«los agricultores están desconcertados y preocupa dos.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cela n’est pas vraiment le cas, malheureusement.
lamentablemente, esto no parace ser así.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un élément qui, en soi, n'est pas vraiment surprenant.
¿por qué no ha utilizado la comisión la asistencia técnica disponible de la fundación europea de derechos humanos?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la différence entre ces deux pourcentages n'est pas vraiment significative.
la diferencia entre estos dos porcentajes no es verdaderamente significativa.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
n’ est pas recommandée
efavirenz con
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
s’ il n’ est pas
si no se
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
ceci n’ est pas la dose
recomendada de
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
leur durée n' est pas normalisée;
no tienen vencimiento normalizado.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
herceptin n’ est pas génotoxique.
herceptin no es genotóxico.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(interpellation: «ce n 'est pas vrai»)
(exclamación: ¡eso no es verdad!)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la fréquence n’ est pas connue.
se desconoce su frecuencia.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
cette différence n’ est pas expliquée,
aunque la razón de esta diferencia en la frecuencia de aparición de convulsiones no está clara, se ha observado que el
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
le porfimère sodique n’ est pas dialysable.
el porfímero sódico no es dializable.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
l’ administration intravasculaire n’ est pas possible.
no es posible la administración por vía intravascular.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ceci n’ est pas considéré comme cliniquement pertinent.
esto no se considera clínicamente relevante.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
l’ atazanavir/ ritonavir n’ est pas recommandée.
no se recomienda la coadministración de efavirenz con atazanavir/ ritonavir.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
il est évident que le gouvernement actuel n'a pas vraiment l'intention d'appliquer les accords en vigueur ni de poursuivre le processus de paix en cours.
las verdaderas intenciones del actual gobierno son, a todas luces, no aplicar los acuerdos vigentes ni seguir adelante con el proceso de paz.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: