Sie suchten nach: izraelove (Kroatisch - Finnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Croatian

Finnish

Info

Croatian

izraelove

Finnish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Kroatisch

Finnisch

Info

Kroatisch

i kad su došle izraelove starješine, sveæenici ponesoše kovèeg

Finnisch

ja kun kaikki israelin vanhimmat olivat tulleet saapuville, nostivat papit arkin,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

ahab pozva sve sinove izraelove i sakupi proroke na gori karmelu.

Finnisch

niin ahab lähetti sanan kaikille israelilaisille ja kokosi profeetat karmel-vuorelle.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

osmoga dana mojsije pozva arona, njegove sinove i starješine izraelove

Finnisch

ja kahdeksantena päivänä mooses kutsui aaronin ja hänen poikansa ja israelin vanhimmat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a vi, gore izraelove, razgranajte se i donesite rod narodu koji æe skoro doæi.

Finnisch

mutta te, israelin vuoret, teette lehvänne ja kannatte hedelmänne minun kansalleni israelille, sillä he ovat aivan lähellä, ovat tulossa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

namamit æu te i povesti, podiæi te s krajnjega sjevera i dovesti na gore izraelove.

Finnisch

minä kuljetan sinua, talutan sinua, nostatan sinut pohjan periltä ja annan sinun hyökätä israelin vuorille.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

da svake godine odlaze izraelove kæeri i oplakuju kæer jiftaha gileaðanina èetiri dana na godinu.

Finnisch

että israelin tyttäret joka vuosi menivät lauluin ylistämään gileadilaisen jeftan tytärtä - neljän päivän ajaksi joka vuosi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

a strah božji ušao je u sva zemaljska kraljevstva kad su èula da je jahve zavojštio na izraelove neprijatelje.

Finnisch

ja jumalan kauhu valtasi kaikkien maitten valtakunnat, kun he kuulivat herran sotineen israelin vihollisia vastaan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

kad se srdžba božja na njih raspali: pokosi smræu prvake njihove i mladiæe pobi izraelove.

Finnisch

kun heitä vastaan jo nousi jumalan viha: hän tappoi heidän voimakkaimpansa ja kaatoi maahan israelin nuoret miehet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

"kad mu bijaše èetrdeset godina, ponuka ga srce da pohodi braæu svoju, sinove izraelove.

Finnisch

mutta kun hän oli täyttänyt neljäkymmentä vuotta, heräsi hänen sydämessään ajatus mennä katsomaan veljiänsä, israelilaisia.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

vjeènu si mržnju gojila i maèu predavala sinove izraelove kad bi ih nesreæa pogodila i kad bi im kucnuo èas posljednjega grijeha.

Finnisch

koska sinä pidit ikuista vihaa ja annoit israelilaiset alttiiksi miekalle heidän onnettomuutensa aikana, aikana, jolloin syntivelka tuli loppumääräänsä,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

"sine èovjeèji, okreni lice prema jeruzalemu i prospi besjedu protiv njegova svetišta i prorokuj protiv zemlje izraelove.

Finnisch

ja kun he sinulta kysyvät: `minkätähden sinä huokailet?` niin sano: sanoman tähden, sillä se saapuu, ja kaikki sydämet raukeavat, kaikki kädet herpoavat, kaikkien henki tyrmistyy, kaikki polvet käyvät veltoiksi kuin vesi. katso, se tulee, se tapahtuu; sanoo herra, herra."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

gospodin mu odvrati: "poði jer on mi je oruðe izabrano da ponese ime moje pred narode i kraljeve i sinove izraelove.

Finnisch

mutta herra sanoi hänelle: "mene; sillä hän on minulle valittu ase, kantamaan minun nimeäni pakanain ja kuningasten ja israelin lasten eteen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

on podiže snagu svom narodu, on proslavlja svete svoje, sinove izraelove - narod njemu blizak. aleluja!

Finnisch

hän on korottanut sarven kansallensa, että häntä ylistäisivät kaikki hänen hurskaansa, israelin lapset, kansa, joka on häntä lähellä. halleluja!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

još je filistejac rekao: "ja sam danas izazvao izraelove bojne redove. dajte mi èovjeka da se ogledamo u dvoboju!"

Finnisch

ja filistealainen sanoi vielä: "minä olen tänä päivänä häväissyt israelin taistelurivit. antakaa tänne mies, niin me taistelemme keskenämme."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

sinove izraelove nije salomon pretvarao u robove, nego su mu oni bili vojnici, dvorani, vojskovoðe, tridesetnici, zapovjednici njegovih bojnih kola i konjice.

Finnisch

mutta israelilaisista salomo ei tehnyt ketään orjaksi, vaan heitä oli sotilaina, hänen palvelijoinaan, päällikköinään, vaunusotureinaan ja hänen sotavaunujensa ja ratsumiestensä päällikköinä.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

pa prièvrsti oba draga kamena za poramenice opleæka da budu spomen-dragulji na izraelove sinove. tako neka aron nosi njihova imena o svoja dva ramena pred jahvom da ih se sjeæa.

Finnisch

ja pane molemmat kivet kasukan olkakappaleihin kiviksi, jotka johdattavat muistoon israelilaiset; näin aaron kantakoon heidän nimiänsä molemmilla olkapäillään herran kasvojen edessä, että heitä muistettaisiin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

"slušajte me, kuæo jakovljeva, i svi koji ostadoste od kuæe izraelove! ja sam vas ponio tek što se rodiste, i nosio vas od krila materina.

Finnisch

kuulkaa minua, te jaakobin heimo, te kaikki israelin heimon tähteet, te, joita on pitänyt kantaa äidinkohdusta asti, nostaa hamasta äidinhelmasta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Kroatisch

nego: 'Živoga mi jahve koji sinove izraelove izvede iz zemlje sjeverne i iz svih zemalja kamo ih bijaše prognao.' vratit æu ih u zemlju njihovu koju dadoh ocima njihovim.

Finnisch

vaan: `niin totta kuin herra elää, joka johdatti israelilaiset pohjoisesta maasta ja kaikista muista maista, joihin hän oli heidät karkoittanut`. sillä minä palautan heidät heidän omaan maahansa, jonka minä annoin heidän isillensä.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Kroatisch

"a djece izraelove bit æe brojem k'o pijeska u moru što se izmjerit' ne može ni izbrojit'. umjesto da im govore: 'vi niste moj narod,' zvat æe ih: 'sinovi boga živoga.'

Finnisch

sanokaa veljiänne ammiksi ja sisarianne ruhamaksi."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,941,656 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK