Sie suchten nach: vulnus scissum (Latein - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Latein

Deutsch

Info

Latein

vulnus scissum

Deutsch

wound torn

Letzte Aktualisierung: 2021-05-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

vulnus

Deutsch

wunde

Letzte Aktualisierung: 2013-08-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Latein

vulnus capitis

Deutsch

kopfwunde

Letzte Aktualisierung: 2022-12-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

tacitum vivit sub pectore vulnus

Deutsch

Letzte Aktualisierung: 2024-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

velum templi scissum est et omnis terra tremuit

Deutsch

stopped shining and the earth shook

Letzte Aktualisierung: 2021-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et obscuratus est sol et velum templi scissum est mediu

Deutsch

und die sonne verlor ihren schein, und der vorhang des tempels zerriß mitten entzwei.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

concidit me vulnere super vulnus inruit in me quasi gigan

Deutsch

ich habe einen sack um meine haut genäht und habe mein horn in den staub gelegt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et iussit isaias ut tollerent massam de ficis et cataplasmarent super vulnus et sanaretu

Deutsch

und jesaja hieß, man sollte ein pflaster von feigen nehmen und auf seine drüse legen, daß er gesund würde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

altare quoque scissum est et effusus cinis de altari iuxta signum quod praedixerat vir dei in sermone domin

Deutsch

und der altar riß, und die asche ward verschüttet vom altar nach dem wunderzeichen, das der mann gottes gegeben hatte durch das wort des herrn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et ecce velum templi scissum est in duas partes a summo usque deorsum et terra mota est et petrae scissae sun

Deutsch

und siehe da, der vorhang im tempel zerriß in zwei stücke von obenan bis untenaus.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

ascendit simon petrus et traxit rete in terram plenum magnis piscibus centum quinquaginta tribus et cum tanti essent non est scissum ret

Deutsch

simon petrus stieg hinein und zog das netz auf das land voll großer fische, hundert und dreiundfünfzig. und wiewohl ihrer so viel waren, zerriß das netz nicht.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

dixitque lamech uxoribus suis adae et sellae audite vocem meam uxores lamech auscultate sermonem meum quoniam occidi virum in vulnus meum et adulescentulum in livorem meu

Deutsch

und lamech sprach zu seinen weibern ada und zilla: ihr weiber lamechs, hört meine rede und merkt, was ich sage: ich habe einen mann erschlagen für meine wunde und einen jüngling für meine beule;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

et erit lux lunae sicut lux solis et lux solis erit septempliciter sicut lux septem dierum in die qua alligaverit dominus vulnus populi sui et percussuram plagae eius sanaveri

Deutsch

und des mondes schein wird sein wie der sonne schein, und der sonne schein wird siebenmal heller sein denn jetzt, zu der zeit, wenn der herr den schaden seines volks verbinden und seine wunden heilen wird.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Latein

porro amasa non observavit gladium quem habebat ioab qui percussit eum in latere et effudit intestina eius in terram nec secundum vulnus adposuit ioab autem et abisai frater eius persecuti sunt seba filium bochr

Deutsch

und amasa hatte nicht acht auf das schwert in der hand joabs; und er stach ihn damit in den bauch, daß sein eingeweide sich auf die erde schüttete, und gab ihm keinen stich mehr und er starb. joab aber und sein bruder abisai jagten nach seba, dem sohn bichris.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,731,219 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK