Sie suchten nach: para constar e por ser verdade (Portugiesisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

para constar e por ser verdade

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

por assim ser verdade

Französisch

en foi de quoi

Letzte Aktualisierung: 2018-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

deve ser verdade.

Französisch

Ça doit être vrai.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

por ser a expressão lídima da verdade

Französisch

en foi de quoi

Letzte Aktualisierung: 2013-09-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

não pode ser verdade!

Französisch

cela ne peut être vrai!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

É quase bom demais para ser verdade.

Französisch

c’ est presque trop beau pour être vrai.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

isto não pode ser verdade.

Französisch

c’ est tout simplement impossible!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

está longe de ser verdade.

Französisch

c' est loin d' être la réalité.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

isto não poderá ser verdade!

Französisch

cela ne peut quand même pas être vrai!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

isso parece realmente demasiado absurdo para ser verdade.

Französisch

cela semble trop irrationnel pour être vrai.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

será verdade?

Französisch

cela est-il vrai?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

no entanto, isto deixou de ser verdade.

Französisch

toutefois, cette affirmation n’ est plus tout à fait vraie.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

mas não deixa de ser verdade que havia equilíbrio.

Französisch

mais il n' en est pas moins vrai qu' il y avait un équilibre.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

talvez seja banal, mas não deixa de ser verdade.

Französisch

c' est peut-être banal, mais néanmoins exact.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

penso que, a ser verdade, isto constituiria uma vergonha.

Französisch

pour moi, il serait honteux que ce soit le cas.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

o que você acha ser verdade apesar de não poder provar?

Französisch

que croyez-vous être vrai bien que vous ne puissiez le prouver ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

das condições para constar de uma lista comunitária de países terceiros,

Französisch

des conditions à remplir pour figurer sur une liste communautaire de pays tiers;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

este é um aspecto que, a ser verdade, importa resolver.

Französisch

si ces informations sont exactes, il faudrait examiner ce problème.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

não pode ser verdade que estes aceitem a situação de bom grado.

Französisch

il est impossible qu' ils acceptent cela.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

isto pode não ser verdade, e a investigação policial ainda não foi concluída.

Französisch

en outre, la police n’ a pas encore bouclé son enquête.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

i) das condições para constar de uma lista comunitária de países terceiros;

Französisch

i) des conditions à remplir pour figurer sur une liste communautaire de pays tiers;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,613,359 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK