Usted buscó: para constar e por ser verdade (Portugués - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

French

Información

Portuguese

para constar e por ser verdade

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Francés

Información

Portugués

por assim ser verdade

Francés

en foi de quoi

Última actualización: 2018-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

deve ser verdade.

Francés

Ça doit être vrai.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

por ser a expressão lídima da verdade

Francés

en foi de quoi

Última actualización: 2013-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

não pode ser verdade!

Francés

cela ne peut être vrai!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

É quase bom demais para ser verdade.

Francés

c’ est presque trop beau pour être vrai.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

isto não pode ser verdade.

Francés

c’ est tout simplement impossible!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

está longe de ser verdade.

Francés

c' est loin d' être la réalité.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

isto não poderá ser verdade!

Francés

cela ne peut quand même pas être vrai!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

isso parece realmente demasiado absurdo para ser verdade.

Francés

cela semble trop irrationnel pour être vrai.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

será verdade?

Francés

cela est-il vrai?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

no entanto, isto deixou de ser verdade.

Francés

toutefois, cette affirmation n’ est plus tout à fait vraie.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

mas não deixa de ser verdade que havia equilíbrio.

Francés

mais il n' en est pas moins vrai qu' il y avait un équilibre.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

talvez seja banal, mas não deixa de ser verdade.

Francés

c' est peut-être banal, mais néanmoins exact.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

penso que, a ser verdade, isto constituiria uma vergonha.

Francés

pour moi, il serait honteux que ce soit le cas.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o que você acha ser verdade apesar de não poder provar?

Francés

que croyez-vous être vrai bien que vous ne puissiez le prouver ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

das condições para constar de uma lista comunitária de países terceiros,

Francés

des conditions à remplir pour figurer sur une liste communautaire de pays tiers;

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

este é um aspecto que, a ser verdade, importa resolver.

Francés

si ces informations sont exactes, il faudrait examiner ce problème.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

não pode ser verdade que estes aceitem a situação de bom grado.

Francés

il est impossible qu' ils acceptent cela.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

isto pode não ser verdade, e a investigação policial ainda não foi concluída.

Francés

en outre, la police n’ a pas encore bouclé son enquête.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

i) das condições para constar de uma lista comunitária de países terceiros;

Francés

i) des conditions à remplir pour figurer sur une liste communautaire de pays tiers;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,900,120 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo