Você procurou por: para constar e por ser verdade (Português - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

French

Informações

Portuguese

para constar e por ser verdade

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Francês

Informações

Português

por assim ser verdade

Francês

en foi de quoi

Última atualização: 2018-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

deve ser verdade.

Francês

Ça doit être vrai.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

por ser a expressão lídima da verdade

Francês

en foi de quoi

Última atualização: 2013-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não pode ser verdade!

Francês

cela ne peut être vrai!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

É quase bom demais para ser verdade.

Francês

c’ est presque trop beau pour être vrai.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

isto não pode ser verdade.

Francês

c’ est tout simplement impossible!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

está longe de ser verdade.

Francês

c' est loin d' être la réalité.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

isto não poderá ser verdade!

Francês

cela ne peut quand même pas être vrai!

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

isso parece realmente demasiado absurdo para ser verdade.

Francês

cela semble trop irrationnel pour être vrai.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

será verdade?

Francês

cela est-il vrai?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

no entanto, isto deixou de ser verdade.

Francês

toutefois, cette affirmation n’ est plus tout à fait vraie.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

mas não deixa de ser verdade que havia equilíbrio.

Francês

mais il n' en est pas moins vrai qu' il y avait un équilibre.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

talvez seja banal, mas não deixa de ser verdade.

Francês

c' est peut-être banal, mais néanmoins exact.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

penso que, a ser verdade, isto constituiria uma vergonha.

Francês

pour moi, il serait honteux que ce soit le cas.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

o que você acha ser verdade apesar de não poder provar?

Francês

que croyez-vous être vrai bien que vous ne puissiez le prouver ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

das condições para constar de uma lista comunitária de países terceiros,

Francês

des conditions à remplir pour figurer sur une liste communautaire de pays tiers;

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

este é um aspecto que, a ser verdade, importa resolver.

Francês

si ces informations sont exactes, il faudrait examiner ce problème.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

não pode ser verdade que estes aceitem a situação de bom grado.

Francês

il est impossible qu' ils acceptent cela.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

isto pode não ser verdade, e a investigação policial ainda não foi concluída.

Francês

en outre, la police n’ a pas encore bouclé son enquête.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

i) das condições para constar de uma lista comunitária de países terceiros;

Francês

i) des conditions à remplir pour figurer sur une liste communautaire de pays tiers;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,730,498,991 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK