Sie suchten nach: ходить (Russisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Arabisch

Info

Russisch

ходить

Arabisch

ذهب

Letzte Aktualisierung: 2009-07-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

ходить высоко

Arabisch

المشي عاليا

Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Абдулхалук Бейтер не мог ходить после пыток.

Arabisch

وقيل إن عبد الخالق بيطار قد تُرك غير قادر على المشي نتيجة للتعذيب.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

10. Женщина не должна ходить по середине улицы.

Arabisch

١٠ - يجب أﻻ يسرن في وسط الشوارع.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Ни один ребенок не должен ходить в школу голодным.

Arabisch

وينبغي ألا يذهب أي طفل إلى المدرسة جائعا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

полно вам ходить вокруг этой горы, обратитесь к северу;

Arabisch

كفاكم دوران بهذا الجبل. تحوّلوا نحو الشمال.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

<<Мы сидели на одном месте, нам не разрешали ходить.

Arabisch

"مكثنا في مكان واحد، ولم يسمح لنا بالانتقال من مكان لآخر.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Russisch

Они будут ходить в обычные школы вместе с другими детьми.

Arabisch

بل يلتحقون بمدارس نظامية، مع الأطفال الآخرين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

43. Дети должны ходить в школу и готовиться к полезному труду.

Arabisch

43 - وقالت إنه يجب أن يكون الأطفال في المدرسة وقادرين على الاستعداد للقيام بأعمال مفيدة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

4. На работе женщины должны сохранять свое достоинство и ходить спокойно.

Arabisch

٤ - ينبغي للمرأة، أينما وظفت، أن تحافظ على كرامتها وأن تسير بهدوء.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Дети должны ходить в школу, а не участвовать в действиях вооруженных группировок.

Arabisch

فالأطفال يجب أن يلتحقوا بالمدارس لا بالجماعات المسلحة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Поэтому для выполнения своих обязанностей они вынуждены ходить в близлежащие деревни пешком.

Arabisch

لذلك يطلب منهم التوجه إلى القرى المجاورة سيرا على الأقدام لأداء واجباتهم.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

В равной степени они могут свободно ходить по домам, осуществляя прозелитическую деятельность.

Arabisch

أما اﻷنشطة التبشيرية بالطرق على اﻷبواب فتمارس هي اﻷخرى في كنف الحرية التامة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Сербские дети (372 ученика начальной школы) лишены возможности ходить в школу.

Arabisch

ويُمنع الأطفال الصرب من الذهاب إلى المدرسة (372 من تلامذة التعليم الابتدائي).

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Другие заключенные настолько ослабевают от алиментарного полиневрита, что не могут ни стоять, ни ходить.

Arabisch

وهنالك سجناء آخرون من الضعف بحيث ﻻ يستطيعون الوقوف أو المشي من جراء اﻹصابة بمرض البري.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

25. Нам грозит то, что мы не выполним своего обещания позволить всем детям ходить в школу.

Arabisch

25 - إننا نواجه خطر العجز عن الوفاء بوعدنا بتمكين جميع الأطفال من الالتحاق بالمدارس.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Там они обнаружили несколько тысяч уцелевших людей, которые были оставлены нацистами, поскольку они не могли ходить.

Arabisch

وهناك وجد الجيش الأحمر عدة آلاف من الناجين الذين تخلى عنهم النازيون لأنهم غير قادرين على المشي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

84. Специальный комитет получил разъяснения, что изза военных операций дети изза соображений безопасности не могли ходить в школу.

Arabisch

84 - وكان من بين الأسباب التي ورد ذكرها للجنة الخاصة أن العمليات العسكرية قد حالت دون انتظام الأطفال في المدارس، وذلك لدواعي السلامة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

39. Каждый имеет право наслаждаться искусством, заниматься спортом, останавливаться в гостиницах, ходить в рестораны и бары.

Arabisch

39- ولكل شخص الحق في التمتع بالفنون، والمشاركة في الأنشطة الرياضية، والذهاب إلى الفنادق والمطاعم والحانات.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Russisch

Следствием подобных деяний стал растущий страх среди детей ходить в школу, среди учителей давать уроки и среди родителей посылать своих детей в школу.

Arabisch

ونتيجة لذلك تزايدت المخاوف لدى الأطفال من الحضور إلى المدرسة، والمخاوف بين المعلمين من إلقاء الدروس، والمخاوف بين الآباء من إرسال أبنائهم إلى المدارس.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,731,084,162 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK