Você procurou por: ходить (Russo - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Árabe

Informações

Russo

ходить

Árabe

ذهب

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

ходить высоко

Árabe

المشي عاليا

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Абдулхалук Бейтер не мог ходить после пыток.

Árabe

وقيل إن عبد الخالق بيطار قد تُرك غير قادر على المشي نتيجة للتعذيب.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

10. Женщина не должна ходить по середине улицы.

Árabe

١٠ - يجب أﻻ يسرن في وسط الشوارع.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Ни один ребенок не должен ходить в школу голодным.

Árabe

وينبغي ألا يذهب أي طفل إلى المدرسة جائعا.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

полно вам ходить вокруг этой горы, обратитесь к северу;

Árabe

كفاكم دوران بهذا الجبل. تحوّلوا نحو الشمال.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

<<Мы сидели на одном месте, нам не разрешали ходить.

Árabe

"مكثنا في مكان واحد، ولم يسمح لنا بالانتقال من مكان لآخر.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Они будут ходить в обычные школы вместе с другими детьми.

Árabe

بل يلتحقون بمدارس نظامية، مع الأطفال الآخرين.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

43. Дети должны ходить в школу и готовиться к полезному труду.

Árabe

43 - وقالت إنه يجب أن يكون الأطفال في المدرسة وقادرين على الاستعداد للقيام بأعمال مفيدة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

4. На работе женщины должны сохранять свое достоинство и ходить спокойно.

Árabe

٤ - ينبغي للمرأة، أينما وظفت، أن تحافظ على كرامتها وأن تسير بهدوء.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Дети должны ходить в школу, а не участвовать в действиях вооруженных группировок.

Árabe

فالأطفال يجب أن يلتحقوا بالمدارس لا بالجماعات المسلحة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Поэтому для выполнения своих обязанностей они вынуждены ходить в близлежащие деревни пешком.

Árabe

لذلك يطلب منهم التوجه إلى القرى المجاورة سيرا على الأقدام لأداء واجباتهم.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

В равной степени они могут свободно ходить по домам, осуществляя прозелитическую деятельность.

Árabe

أما اﻷنشطة التبشيرية بالطرق على اﻷبواب فتمارس هي اﻷخرى في كنف الحرية التامة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Сербские дети (372 ученика начальной школы) лишены возможности ходить в школу.

Árabe

ويُمنع الأطفال الصرب من الذهاب إلى المدرسة (372 من تلامذة التعليم الابتدائي).

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Другие заключенные настолько ослабевают от алиментарного полиневрита, что не могут ни стоять, ни ходить.

Árabe

وهنالك سجناء آخرون من الضعف بحيث ﻻ يستطيعون الوقوف أو المشي من جراء اﻹصابة بمرض البري.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

25. Нам грозит то, что мы не выполним своего обещания позволить всем детям ходить в школу.

Árabe

25 - إننا نواجه خطر العجز عن الوفاء بوعدنا بتمكين جميع الأطفال من الالتحاق بالمدارس.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Там они обнаружили несколько тысяч уцелевших людей, которые были оставлены нацистами, поскольку они не могли ходить.

Árabe

وهناك وجد الجيش الأحمر عدة آلاف من الناجين الذين تخلى عنهم النازيون لأنهم غير قادرين على المشي.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

84. Специальный комитет получил разъяснения, что изза военных операций дети изза соображений безопасности не могли ходить в школу.

Árabe

84 - وكان من بين الأسباب التي ورد ذكرها للجنة الخاصة أن العمليات العسكرية قد حالت دون انتظام الأطفال في المدارس، وذلك لدواعي السلامة.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

39. Каждый имеет право наслаждаться искусством, заниматься спортом, останавливаться в гостиницах, ходить в рестораны и бары.

Árabe

39- ولكل شخص الحق في التمتع بالفنون، والمشاركة في الأنشطة الرياضية، والذهاب إلى الفنادق والمطاعم والحانات.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Russo

Следствием подобных деяний стал растущий страх среди детей ходить в школу, среди учителей давать уроки и среди родителей посылать своих детей в школу.

Árabe

ونتيجة لذلك تزايدت المخاوف لدى الأطفال من الحضور إلى المدرسة، والمخاوف بين المعلمين من إلقاء الدروس، والمخاوف بين الآباء من إرسال أبنائهم إلى المدارس.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,731,033,649 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK