Sie suchten nach: фрагментированный (Russisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Russian

French

Info

Russian

фрагментированный

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Russisch

Französisch

Info

Russisch

Мы реагировали ex post facto, и наши действия носили фрагментированный характер.

Französisch

nos réponses ont été réactives, a posteriori et fragmentées.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Бюджеты некоторых отделов/управлений штаб-квартиры имеют фрагментированный характер

Französisch

fragmentation des budgets d'un certain nombre de divisions/bureaux du siège

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Фрагментированный материал проходит через гравитационный сепаратор, а затем поднимается на поверхность.

Französisch

le matériau fragmenté est traité au moyen d'un séparateur par gravité avant d'être enlevé.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

:: источники финансирования неистощительных методов ведения лесного хозяйства носят крайне фрагментированный характер.

Französisch

:: les sources de financement pour la gestion durable des forêts sont gravement fragmentées.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Различные заинтересованные стороны применяют фрагментированный подход с точки зрения политики, процессов и приоритетов.

Französisch

en effet, les différents intervenants conçoivent de manière fragmentée leurs politiques, leurs procédures et leurs priorités.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Russisch

45. Суть состоит в том, что в настоящее время международный режим охраны прав человека носит фрагментированный характер.

Französisch

45. le cœur du problème est qu'à l'heure actuelle, les droits de l'homme ne sont protégés à l'échelon international que de manière fragmentée.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

33. Отдельно придется решать вопрос о том, впишется ли новый суд в фрагментированный режим по большей части двусторонних МИС.

Französisch

un autre problème serait de déterminer si cette nouvelle instance conviendrait à un régime fragmenté, composé de nombreux accords d'investissement, pour la plupart bilatéraux.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Фрагментированный подход к регулированию водных ресурсов является серьезной проблемой, требующей применения комплексного подхода к регулированию экосистем и водных ресурсов.

Französisch

l'approche fragmentée de la gestion de l'eau représente un défi majeur qui nécessite une approche intégrée de la gestion des ressources en eau et des écosystèmes.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Ряд ораторов отметили, что изза чрезмерной зависимости от внебюджетных ресурсов финансирование ЮНОДК приобрело крайне фрагментированный, непредсказуемый и ограниченный характер.

Französisch

plusieurs orateurs ont constaté que la dépendance excessive de l'unodc à l'égard des ressources extrabudgétaires avait conduit à une structure de financement très fragmentée, imprévisible et restrictive.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

Делегации призвали содействовать дальнейшему улучшению координации в вопросах разделения труда, а также в тех странах, в которых деятельность доноров носит фрагментированный характер.

Französisch

elles ont appelé à une meilleure coordination, à la fois au niveau de la répartition des tâches et dans les pays où la réponse des donateurs était fragmentaire.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Russisch

11. По сравнению с национальными законодательными органами политическая подотчетность Генеральной Ассамблеи является фрагментированной и опосредованной.

Französisch

par comparaison avec les parlements nationaux, la responsabilité politique de l'assemblée générale est fragmentée et indirecte.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,764,844,379 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK