Sie suchten nach: fina du är (Schwedisch - Galizisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Swedish

Galician

Info

Swedish

fina du är

Galician

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Schwedisch

Galizisch

Info

Schwedisch

du är nerkopplad

Galizisch

está desconectado

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

du är nu en beundrare.

Galizisch

agora é o seu fan.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

du är nu inte på% 1.

Galizisch

non está en% 1.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

du är utsparkad av% 1 från% 2

Galizisch

foi botado de% 2 por% 1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

% 1 är inte tillgänglig när du är nerkopplad.

Galizisch

% 1 non está dispoñíbel sen conexión.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

inbjudan kräver att du är med i en kanal

Galizisch

as invitación precisan de que estea nunha canle

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

du är nu en irc- operatör på den här servern.

Galizisch

agora é un operador de irc neste servidor.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

bannlysning kräver att du är med i en kanalname of translators

Galizisch

para prohibirlle a entrada a alguén ten que estar na canlename of translators

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

bara initiativtagaren% 1 kan starta spelet, du är% 2kajongg

Galizisch

kajongg

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

du är klar med övningen. Övningsomgången kommer att starta från början.

Galizisch

acabas de rematar este exercicio de adestramento. esta sesión de adestramento vai comezar desde o principio.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

du är på väg att ta bort den här enheten från källmenyn. fortsätta?

Galizisch

está a piques de eliminar este dispositivo do menú de orixe. desexa continuar?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

du är på väg att ta bort mallen "% 1". Är du säker?

Galizisch

está a piques de borrar o modelo «% 1 ». desexa realmente isto?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

du är på väg att radera den markerade delningen. vill du verkligen fortsätta?

Galizisch

está a piques de borrar a partida escollida. desexa continuar?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

du är redan ansluten till% 1. vill du öppna en annan anslutning?

Galizisch

xa está conectado con% 1. quere abrir outra conexión?

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

du är på väg att skriva över alla inställningar med standardvärden. bekräfta att du vill göra detta.

Galizisch

está a piques de sobrescreber todos os seus axustes cos valores predeterminados. confírmeo.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

du ser att du är händelsens organisatör. klicka på knappen ny för att lägga till övriga deltagare.

Galizisch

verá que vostede é o organizador do evento. calque no botón novo para engadir os outros asistentes.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

det här frågar dig om du är säker på att du vill stänga ett fönster när det har flera öppna flikar.

Galizisch

preguntaráselle se desexa realmente pechar unha fiestra cando teña múltiplas páxinas abertas nela.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

dialogrutan med kanalinställningar visas där du kan ändra standardalternativen. när du är nöjd med kanalinställningarna, klicka på ok igen.

Galizisch

aparece o diálogo de configuración da fonte e nel pódense modificar as opcións predefinidas. cando resulten satisfactorias, prema aceptar novamente.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Schwedisch

ett alarm kan bara aktiveras medan du är inloggad, och medan både x och & kalarm; kör.

Galizisch

un alarma só se pode activar estando o computador aceso e con tanto x como & kalarm; a se executaren.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Schwedisch

inget kpokerdealer- objekt skapades även om du är administratören. du har hittat ett fel. ett spel kan inte startas.

Galizisch

non se creou ningún obxecto kpokerdealer, aínda que vde. é o administrador. atopou un erro no programa, non é posíbel iniciar unha partida

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,075,849 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK