Hai cercato la traduzione di fina du är da Svedese a Galiziano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Swedish

Galician

Informazioni

Swedish

fina du är

Galician

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Svedese

Galiziano

Informazioni

Svedese

du är nerkopplad

Galiziano

está desconectado

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

du är nu en beundrare.

Galiziano

agora é o seu fan.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

du är nu inte på% 1.

Galiziano

non está en% 1.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

du är utsparkad av% 1 från% 2

Galiziano

foi botado de% 2 por% 1

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

% 1 är inte tillgänglig när du är nerkopplad.

Galiziano

% 1 non está dispoñíbel sen conexión.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

inbjudan kräver att du är med i en kanal

Galiziano

as invitación precisan de que estea nunha canle

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

du är nu en irc- operatör på den här servern.

Galiziano

agora é un operador de irc neste servidor.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

bannlysning kräver att du är med i en kanalname of translators

Galiziano

para prohibirlle a entrada a alguén ten que estar na canlename of translators

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

bara initiativtagaren% 1 kan starta spelet, du är% 2kajongg

Galiziano

kajongg

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

du är klar med övningen. Övningsomgången kommer att starta från början.

Galiziano

acabas de rematar este exercicio de adestramento. esta sesión de adestramento vai comezar desde o principio.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

du är på väg att ta bort den här enheten från källmenyn. fortsätta?

Galiziano

está a piques de eliminar este dispositivo do menú de orixe. desexa continuar?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

du är på väg att ta bort mallen "% 1". Är du säker?

Galiziano

está a piques de borrar o modelo «% 1 ». desexa realmente isto?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

du är på väg att radera den markerade delningen. vill du verkligen fortsätta?

Galiziano

está a piques de borrar a partida escollida. desexa continuar?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

du är redan ansluten till% 1. vill du öppna en annan anslutning?

Galiziano

xa está conectado con% 1. quere abrir outra conexión?

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

du är på väg att skriva över alla inställningar med standardvärden. bekräfta att du vill göra detta.

Galiziano

está a piques de sobrescreber todos os seus axustes cos valores predeterminados. confírmeo.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

du ser att du är händelsens organisatör. klicka på knappen ny för att lägga till övriga deltagare.

Galiziano

verá que vostede é o organizador do evento. calque no botón novo para engadir os outros asistentes.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

det här frågar dig om du är säker på att du vill stänga ett fönster när det har flera öppna flikar.

Galiziano

preguntaráselle se desexa realmente pechar unha fiestra cando teña múltiplas páxinas abertas nela.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

dialogrutan med kanalinställningar visas där du kan ändra standardalternativen. när du är nöjd med kanalinställningarna, klicka på ok igen.

Galiziano

aparece o diálogo de configuración da fonte e nel pódense modificar as opcións predefinidas. cando resulten satisfactorias, prema aceptar novamente.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Svedese

ett alarm kan bara aktiveras medan du är inloggad, och medan både x och & kalarm; kör.

Galiziano

un alarma só se pode activar estando o computador aceso e con tanto x como & kalarm; a se executaren.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Svedese

inget kpokerdealer- objekt skapades även om du är administratören. du har hittat ett fel. ett spel kan inte startas.

Galiziano

non se creou ningún obxecto kpokerdealer, aínda que vde. é o administrador. atopou un erro no programa, non é posíbel iniciar unha partida

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,777,808,064 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK