Sie suchten nach: srca (Serbisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Serbisch

Deutsch

Info

Serbisch

moja slatka srca

Deutsch

my sweet heart

Letzte Aktualisierung: 2019-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

volim te najviše od svega svog srca

Deutsch

ich lieb dich am meisten mein herz

Letzte Aktualisierung: 2023-10-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

trne u meni duh moj, nestaje u meni srca mog.

Deutsch

und mein geist ist in mir geängstet; mein herz ist mir in meinem leibe verzehrt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

jer ne muèi iz srca svog ni cveli sinove èoveèje.

Deutsch

denn er nicht von herzen die menschen plagt und betrübt,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

Štit je meni u boga, koji èuva one koji su pravog srca.

Deutsch

mein schild ist bei gott, der den frommen herzen hilft.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

iznemogoh i veoma oslabih, rièem od trzanja srca svog.

Deutsch

es ist mir gar anders denn zuvor, und ich bin sehr zerstoßen. ich heule vor unruhe meines herzens.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

zašto se daje videlo nevoljniku i život onima koji su tužnog srca,

Deutsch

warum ist das licht gegeben dem mühseligen und das leben den betrübten herzen

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

molim ti se iz svega srca, smiluj se na me po reèi svojoj.

Deutsch

ich flehe vor deinem angesicht von ganzem herzen; sei mir gnädig nach deinem wort.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

namera je gospodnja tvrda doveka, misli srca njegova od kolena na koleno.

Deutsch

aber der rat des herrn bleibt ewiglich, seines herzens gedanken für und für.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ko je mudrog srca, zove se razuman, a slast na usnama umnožava nauku.

Deutsch

ein verständiger wird gerühmt für einen weisen mann, und liebliche reden lehren wohl.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

podajte silovito piæe onome koji hoæe da propadne, i vino onima koji su tužnog srca;

Deutsch

gebt starkes getränk denen, die am umkommen sind, und den wein den betrübten seelen,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

vièem iz svega srca: usliši me, gospode; saèuvaæu naredbe tvoje.

Deutsch

ich rufe von ganzem herzen; erhöre mich, herr, daß ich dein rechte halte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

i reèe im: Šta se plašite? i zašto takve misli ulaze u srca vaša?

Deutsch

und er sprach zu ihnen: was seid ihr so erschrocken, und warum kommen solche gedanken in euer herz?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

ko tajno opada bližnjeg svog, tog izgonim; ko je oholog oka i nadutog srca, tog ne trpim.

Deutsch

der seinen nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich; ich mag den nicht, der stolze gebärde und hohen mut hat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

dokle se govori: danas, ako glas njegov èujete, ne budite drvenastih srca, kao kad se progneviste.

Deutsch

indem gesagt wird: "heute, so ihr seine stimme hören werdet, so verstocket eure herzen nicht, wie in der verbitterung geschah":

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Serbisch

jer od srca izlaze zle misli, ubistva, preljube, kurvarstva, kradje, lažna svedoèanstva, hule na boga.

Deutsch

denn aus dem herzen kommen arge gedanken: mord, ehebruch, hurerei, dieberei, falsch zeugnis, lästerung.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Serbisch

pevaj, kæeri sionska; klikuj, izrailju; raduj se i veseli se iz svega srca, kæeri jerusalimska!

Deutsch

jauchze, du tochter zion! rufe, israel! freue dich und sei fröhlich von ganzem herzen, du tochter jerusalem!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
9,570,991,640 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK