Sie suchten nach: amar te duela (Spanisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

French

Info

Spanish

amar te duela

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Französisch

Info

Spanisch

puede que ahora te duela un poco, pero mañana estarás mejor».

Französisch

tu auras peutêtre un peu mal pendant un moment, mais demain tu te sentiras mieux."

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

¿qué te duele?

Französisch

qu'est ce qui te fait mal ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

como te duele a pas

Französisch

comment ça fait mal

Letzte Aktualisierung: 2021-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿dónde te duele?

Französisch

où avez-vous mal ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

¿te duele el estómago?

Französisch

avez-vous mal à l'estomac ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si el sufrimiento de los otros pueblos no te duele

Französisch

si les souffrances d'autrui ne vous font pas souffrir

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

tom se inquieta.- ¿te duele mucho? ?

Französisch

tom s’inquiète.- tu n’as pas trop mal? ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

si tienes algo escondido en lo más profundo de ti, algo que te duele y quema, escríbelo sobre la pared, y ésta lo dirá...

Französisch

si vous avez quelque chose enfoui en vous, quelque chose qui vous fait mal et vous brûle, écrivez-le sur le mur, et il en parlera...

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Spanisch

"te duele, ¿eh?, ahora sí que te vas a enterar…" me hacen mucho daño.

Französisch

la répression a battu son plein pendant la marche laïque du 17 août, suscitée par la récente visite du pape en espagne.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,868,986 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK