Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
te amo.
jeg elsker deg.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te amo muñeca
te amo muñeca
Letzte Aktualisierung: 2010-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
te amo hoy mañana y siempre
setninger om kjærlighet en norsk
Letzte Aktualisierung: 2012-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
¿este ratón puede con todo?
kan denne musen gjøre alt?
Letzte Aktualisierung: 2014-05-05
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:
te alabaré, oh jehovah, dios mío, con todo mi corazón; glorificaré tu nombre para siempre
jeg vil prise dig, herre min gud, av hele mitt hjerte, og jeg vil ære ditt navn evindelig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con todo, yo me alegraré en jehovah y me gozaré en el dios de mi salvación
men jeg vil fryde mig i herren, jeg vil juble i min frelses gud.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
clamo con todo mi corazón: respóndeme, oh jehovah, y guardaré tus leyes
jeg roper av hele mitt hjerte; svar mig, herre! jeg vil ta vare på dine forskrifter.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(salmo de david) te doy gracias con todo mi corazón; delante de los dioses te cantaré salmos
av david. jeg vil prise dig av hele mitt hjerte, for gudenes* øine vil jeg lovsynge dig. / {* slm 82, 1. 6. joh 10, 34.}
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
los tomó y los hizo cruzar el río junto con todo lo que tenía
han tok og satte dem over åen og førte over alt det han eide.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con todo, siguen existiendo diferencias significativas entre países.
dette framgikk av det utvalgte aspektet om forskning som eonn utga i 2008.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con todo, yo siempre estuve contigo. me tomaste de la mano derecha
men jeg blir alltid hos dig, du har grepet min høire hånd.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dame entendimiento, y guardaré tu ley; la observaré con todo el corazón
lær mig! så vil jeg ta vare på din lov og holde den av hele mitt hjerte.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aunque mi padre y mi madre me dejen, con todo, jehovah me recogerá
for min far og min mor har forlatt mig, men herren tar mig op.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
con todo, les destruimos por sus pecados y suscitamos otras generaciones después de ellos.
men så lot vi dem gå til grunne for deres synders skyld, og lot en annen generasjon stå frem etter dem.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nos acercamos cautelosamente, probando las tablas del suelo antes de apoyarnos con todo nuestro peso.
undertiden forekom det oss umulig at han ikke skulle høre oss komme.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"sejón salió a nuestro encuentro, él con todo su pueblo, para combatir en jahaz
og sihon og hele hans folk drog ut mot oss til strid, til jahas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
mi corazón se enardeció dentro de mí; fuego se encendió en mi suspirar, y así hablé con mi lengua
jeg blev taus og var aldeles stille, jeg tidde uten gagn, og min smerte blev oprørt.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(al músico principal. sobre mut-laben. salmo de david) te alabaré, oh jehovah, con todo mi corazón; contaré todas tus maravillas
til sangmesteren, efter mutlabbén*; en salme av david. / {* betydningen ukjent.}
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(de david) bendice, oh alma mía, a jehovah. bendiga todo mi ser su santo nombre
av david. min sjel, lov herren, og alt som i mig er, love hans hellige navn!
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
el dolor se sobrepone a mí sin remedio; mi corazón está enfermo
Å måtte jeg få vederkvegelse i min sorg! mitt hjerte er sykt i mig.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: