Sie suchten nach: preguntarse (Spanisch - Vietnamesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Vietnamese

Info

Spanish

preguntarse

Vietnamese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Vietnamesisch

Info

Spanisch

debe preguntarse dónde estoy.

Vietnamesisch

hẳn anh ấy đang thắc mắc em đang ở đâu.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

cualquier adversario debe preguntarse:

Vietnamesisch

...nên bất kỳ kẻ thù nào nên tự vấn lại bản thân họ.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y pronto empezaron a preguntarse,

Vietnamesisch

và rồi họ bắt đầu tự hỏi,

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

eso es lo que alex solía preguntarse.

Vietnamesisch

alex cũng đã từng tự hỏi điều đó.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ahora tienen que preguntarse una cosa:

Vietnamesisch

ban có thể tự hỏi lòng mình một câu.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

debe preguntarse ¿por qué es tan importante?

Vietnamesisch

có lẽ anh phải tự hỏi mình tại sao nó là một nỗi ám ảnh.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el rey debe preguntarse si acaso eres su hijo.

Vietnamesisch

chắc ổng còn tự hỏi, đây phải con mình ko.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

uno tiene que preguntarse, ¿para qué era esto?

Vietnamesisch

người ta phải tự hỏi, chúng từng được dùng làm gì?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

deden preguntarse cómo terminé aquí, o quizás no.

Vietnamesisch

giờ có thể các bạn thắc mắc sao tôi lại là gã lăng xăng đưa chuyện

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

empezaban a preguntarse si tendríamos un brindis doble.

Vietnamesisch

mọi người đang bắt đầu tự hỏi liệu chúng tôi có phải nâng ly hai lần không.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ahora debe preguntarse thomas, lo que hay en su corazón.

Vietnamesisch

giờ cậu phải tự hỏi bản thân mình, thomas trái tim cậu đang nghĩ gì?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

pero antes que nada, debe preguntarse si es capaz de hacerlo.

Vietnamesisch

nhưng trước khi anh làm bất cứ điều gì, phải tự hỏi mình xem có thể làm được việc đó không.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

y tiene toda la razón de preguntarse ¿dónde estoy?

Vietnamesisch

dù sao, cô cũng cần phải biết. cô đang ở đâu, tại sao.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

creo que llega un momento en que un hombre tiene que preguntarse...

Vietnamesisch

- không thể nào. Đó là 2 khía cạnh khác biệt nhau.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ese tipo de cosa. usted tiene que preguntarse: cual el origen de eso?

Vietnamesisch

cậu phải hỏi lại mình là chúng từ đâu mà có.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

entonces ellos comenzaron a preguntarse entre sí cuál de ellos sería el que habría de hacer esto

Vietnamesisch

môn đồ bèn hỏi nhau trong bọn mình ai là người sẽ làm điều đó.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

bueno... debería preguntarse si quiere la silla con el 10 o el 90 por ciento de votos.

Vietnamesisch

chà...tôi đoán câu hỏi phải là, anh muốn được 10% phiếu bầu hay 90%?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sentir sus garras, para hacer retroceder a un enemigo, para preguntarse cuánta fuerza es demasiada.

Vietnamesisch

khi cảm nhận lưỡi hái của tử thần, đẩy lùi quân thù, tự hỏi bao nhiêu người là đủ.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

hay muy poca esperanza para estos refugiados, refugiados que sólo pueden preguntarse si hay alguien que los pueda ayudar.

Vietnamesisch

có rất ít hy vọng cho những người sơ tán, họ chỉ có thể mong chờ một người nào đó có thể giúp được

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

así que al encontrarnos cajas donde hay huesos pulverizados, uno tiene que preguntarse: ¿por qué?

Vietnamesisch

vậy sự thật là chsung ta có thể tìm thấy những cái hộp với xương bị đập nát, bạn phải tự hỏi: tại sao?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,005,555 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK