Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
si lo nek
quoi de neuf
Letzte Aktualisierung: 2021-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si lonek ?
Letzte Aktualisierung: 2023-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nékal si diam
Letzte Aktualisierung: 2023-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mangui si diameu
Letzte Aktualisierung: 2024-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
malaraw mangui si diam
Letzte Aktualisierung: 2020-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
morom mogui si yonne
Letzte Aktualisierung: 2023-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
génn ca gaal ga. ci saa si nit ñi xàmmi ko,
quand ils furent sortis de la barque, les gens, ayant aussitôt reconnu jésus,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ci saa si ñu bàyyi seeni mbaal, topp ci moom.
aussitôt, ils laissèrent leurs filets, et le suivirent.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
waaye yerusalem, ga ca kaw, mooy gor si. moom mooy sunu ndey.
mais la jérusalem d`en haut est libre, c`est notre mère;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ci saa si taalibe yi xool, waaye gisatuñu kenn, ku dul yeesu rekk.
aussitôt les disciples regardèrent tout autour, et ils ne virent que jésus seul avec eux.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
noonu rab ya dajale buuri àddina si ci bérab bu tudd ci làkku yawut armagedon.
ils les rassemblèrent dans le lieu appelé en hébreu harmaguédon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ci suba si, bi ñuy dem, ñu gis ne garabu figg gi dee na, ba wow koŋŋ.
le matin, en passant, les disciples virent le figuier séché jusqu`aux racines.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mu jàpp ci loxol ndeyjooram, yékkati ko. ci saa si ay tànkam ak ay kostanam dëgër.
et le prenant par la main droite, il le fit lever. au même instant, ses pieds et ses chevilles devinrent fermes;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ci mbiri àtte ba, dina leen yey ndaxte àtte nañu malaaka mu bon mi jiite àddina si, ba daan ko.
le jugement, parce que le prince de ce monde est jugé.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
waaye ku sa liggéey lakk, dinga ñàkk. yaw ci sa bopp dinga mucc, waaye mel ni ku rëcc ci safara si.
si l`oeuvre de quelqu`un est consumée, il perdra sa récompense; pour lui, il sera sauvé, mais comme au travers du feu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mu ñëw nag ci moom, jàpp loxoom, yékkati ko. noonu tàngoor wi daldi wàcc, te soxna si di leen topptoo.
s`étant approché, il la fit lever en lui prenant la main, et à l`instant la fièvre la quitta. puis elle les servit.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
yeesu ne: «soxna si, loo ma bëggal? ndaxte sama waxtu jotagul.»
jésus lui répondit: femme, qu`y a-t-il entre moi et toi? mon heure n`est pas encore venue.
Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 31
Qualität:
Referenz:
bi yeesu gisee yaayam taxaw ci wetu taalibe, bi mu bëggoon, mu ne ko: «soxna si, sa doom a ngi,»
jésus, voyant sa mère, et auprès d`elle le disciple qu`il aimait, dit à sa mère: femme, voilà ton fils.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: