From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si lo nek
quoi de neuf
Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si lonek ?
Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nékal si diam
Last Update: 2023-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mangui si diameu
Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
malaraw mangui si diam
Last Update: 2020-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
morom mogui si yonne
Last Update: 2023-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
génn ca gaal ga. ci saa si nit ñi xàmmi ko,
quand ils furent sortis de la barque, les gens, ayant aussitôt reconnu jésus,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci saa si ñu bàyyi seeni mbaal, topp ci moom.
aussitôt, ils laissèrent leurs filets, et le suivirent.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waaye yerusalem, ga ca kaw, mooy gor si. moom mooy sunu ndey.
mais la jérusalem d`en haut est libre, c`est notre mère;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci saa si taalibe yi xool, waaye gisatuñu kenn, ku dul yeesu rekk.
aussitôt les disciples regardèrent tout autour, et ils ne virent que jésus seul avec eux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noonu rab ya dajale buuri àddina si ci bérab bu tudd ci làkku yawut armagedon.
ils les rassemblèrent dans le lieu appelé en hébreu harmaguédon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci suba si, bi ñuy dem, ñu gis ne garabu figg gi dee na, ba wow koŋŋ.
le matin, en passant, les disciples virent le figuier séché jusqu`aux racines.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mu jàpp ci loxol ndeyjooram, yékkati ko. ci saa si ay tànkam ak ay kostanam dëgër.
et le prenant par la main droite, il le fit lever. au même instant, ses pieds et ses chevilles devinrent fermes;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci mbiri àtte ba, dina leen yey ndaxte àtte nañu malaaka mu bon mi jiite àddina si, ba daan ko.
le jugement, parce que le prince de ce monde est jugé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
waaye ku sa liggéey lakk, dinga ñàkk. yaw ci sa bopp dinga mucc, waaye mel ni ku rëcc ci safara si.
si l`oeuvre de quelqu`un est consumée, il perdra sa récompense; pour lui, il sera sauvé, mais comme au travers du feu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mu ñëw nag ci moom, jàpp loxoom, yékkati ko. noonu tàngoor wi daldi wàcc, te soxna si di leen topptoo.
s`étant approché, il la fit lever en lui prenant la main, et à l`instant la fièvre la quitta. puis elle les servit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yeesu ne: «soxna si, loo ma bëggal? ndaxte sama waxtu jotagul.»
jésus lui répondit: femme, qu`y a-t-il entre moi et toi? mon heure n`est pas encore venue.
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 31
Quality:
Reference:
bi yeesu gisee yaayam taxaw ci wetu taalibe, bi mu bëggoon, mu ne ko: «soxna si, sa doom a ngi,»
jésus, voyant sa mère, et auprès d`elle le disciple qu`il aimait, dit à sa mère: femme, voilà ton fils.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: