Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men når det fuldkomne kommer, da skal det stykkevise forgå.
온 전 한 것 이 올 때 에 는 부 분 적 으 로 하 던 것 이 폐 하 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
værer da i fuldkomne, ligesom eders himmelske fader er fuldkommen.
그 러 므 로 하 늘 에 계 신 너 희 아 버 지 의 온 전 하 심 과 같 이 너 희 도 온 전 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
til de helliges fuldkomne beredelse, til en tjenestegerning, til kristi legemes opbyggelse,
이 는 성 도 를 온 전 케 하 며 봉 사 의 일 을 하 게 하 며 그 리 스 도 의 몸 을 세 우 려 하 심 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men udholdenheden bør medføre fuldkommen gerning, for at i kunne være fuldkomne og uden brøst, så i ikke stå tilbage i noget.
인 내 를 온 전 히 이 루 라 이 는 너 희 로 온 전 하 고 구 비 하 여 조 금 도 부 족 함 이 없 게 하 려 함 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men for de fuldkomne er den faste føde, for dem, som på grund af deres erfaring have sanserne øvede til at skelne mellem godt og ondt.
단 단 한 식 물 은 장 성 한 자 의 것 이 니 저 희 는 지 각 을 사 용 하 므 로 연 단 을 받 아 선 악 을 분 변 하 는 자 들 이 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og skikker eder ikke lige med denne verden, men vorder forvandlede ved sindets fornyelse, så i må skønne, hvad der er guds villie, det gode og velbehagelige og fuldkomne.
너 희 는 이 세 대 를 본 받 지 말 고 오 직 마 음 을 새 롭 게 함 으 로 변 화 를 받 아 하 나 님 의 선 하 시 고 기 뻐 하 시 고 온 전 하 신 뜻 이 무 엇 인 지 분 별 하 도 록 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men den, som skuer ind i frihedens fuldkomne lov og holder ved dermed, så han ikke bliver en glemsom tilhører, men en gerningens gører, han skal være salig i sin gerning.
자 유 하 게 하 는 온 전 한 율 법 을 들 여 다 보 고 있 는 자 는 듣 고 잊 어 버 리 는 자 가 아 니 요 실 행 하 는 자 니 이 사 람 이 그 행 하 는 일 에 복 을 받 으 리
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dog, visdom tale vi iblandt de fuldkomne, men en visdom, der ikke stammer fra denne verden, ikke heller fra denne verdens herskere, som blive til intet;
그 러 나 우 리 가 온 전 한 자 들 중 에 서 지 혜 를 말 하 노 니 이 는 이 세 상 의 지 혜 가 아 니 요 또 이 세 상 의 없 어 질 관 원 의 지 혜 도 아 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
frygt er ikke i kærligheden, men den fuldkomne kærlighed driver frygten ud; thi frygt bringer straf; men den, som frygter, er ikke fuldkommet i kærligheden.
사 랑 안 에 두 려 움 이 없 고 온 전 한 사 랑 이 두 려 움 을 내 어 쫓 나 니 두 려 움 에 는 형 벌 이 있 음 이 라 두 려 워 하 는 자 는 사 랑 안 에 서 온 전 히 이 루 지 못 하 였 느 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men selv da, når de er i deres fjenders land, vil jeg ikke lade hånt om dem og ikke væmmes ved dem til deres fuldkomne undergang, så jeg skulde bryde min pagt med dem; thi jeg er herren deres gud!
그 런 즉 그 들 이 대 적 의 땅 에 거 할 때 에 내 가 싫 어 버 리 지 아 니 하 며, 미 워 하 지 아 니 하 며, 아 주 멸 하 지 아 니 하 여 나 의 그 들 과 세 운 언 약 을 폐 하 지 아 니 하 리 니 나 는 여 호 와 그 들 의 하 나 님 이 됨 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men da kristus kom som ypperstepræst for de kommende goder, gik han igennem det større og fuldkomnere telt, som ikke er gjort med hænder, det er: som ikke er af denne skabning,
그 리 스 도 께 서 장 래 좋 은 일 의 대 제 사 장 으 로 오 사 손 으 로 짓 지 아 니 한 곧 이 창 조 에 속 하 지 아 니 한 더 크 고 온 전 한 장 막 으 로 말 미 암
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: