Results for vi ses på den anden side far translation from Danish to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Danish

Latin

Info

Danish

vi ses på den anden side far

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

Latin

Info

Danish

på den anden side ligeledes femten alen omhæng med tre piller og tre fodstykker.

Latin

et in latere altero erunt tentoria cubitos obtinentia quindecim columnas tres et bases totide

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

på den syv og tyvende dag i den anden måned var jorden tør.

Latin

mense secundo septima et vicesima die mensis arefacta est terr

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

seks arme skal udgå fra lysestagens side, tre fra den ene og tre fra den anden side.

Latin

sex calami egredientur de lateribus tres ex uno latere et tres ex alter

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

seks arme udgik fra lysestagens sider, tre fra den ene og tre fra den anden side.

Latin

sex in utroque latere tres calami ex parte una et tres ex alter

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

seks af navnene på den ene sten og de andre seks på den anden efter aldersfølge;

Latin

sex nomina in lapide uno et sex reliqua in altero iuxta ordinem nativitatis eoru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

og det femten alen lange omhæng med tre piller og tre fodstykker til den anden side af indgangen.

Latin

et in parte altera quia utraque introitum tabernaculi facit quindecim aeque cubitorum erant tentoria columnae tres et bases totide

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

da kom stridsmændene og knuste benene på den første og på den anden; som vare korsfæstede med ham.

Latin

venerunt ergo milites et primi quidem fregerunt crura et alterius qui crucifixus est cum e

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

filisterne stod ved bjerget på den ene side, israeliterne ved bjerget på den anden, med dalen imellem sig.

Latin

et philisthim stabant super montem ex hac parte et israhel stabat super montem ex altera parte vallisque erat inter eo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

thi vi vil ikke have arvelod sammen med dem på den anden side af jordan og længere borte, eftersom vi har fået vor arvelod her på denne side af jordan på Østsiden."

Latin

nec quicquam quaeremus trans iordanem quia iam habemus possessionem nostram in orientali eius plag

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

men siger jeg til den unge mand: pilen ligger på den anden side af dig, bedre frem! så fly,thi da vil herren have dig bort.

Latin

si dixero puero ecce sagittae intra te sunt tolle eas tu veni ad me quia pax tibi est et nihil est mali vivit dominus si autem sic locutus fuero puero ecce sagittae ultra te sunt vade quia dimisit te dominu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

fra den anden side af jordan, fra rubeniterne, gaditerne og manasses halve stamme, 120.000 mænd med alle hånde krigsvåben.

Latin

trans iordanem autem de filiis ruben et gad et dimidia parte tribus manasse instructa armis bellicis centum viginti mili

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

i noas 600de leveår på den syttende dag i den anden måned, den dag brast det store verdensdybs kilder, og himmelens sluser åbnedes,

Latin

anno sescentesimo vitae noe mense secundo septimodecimo die mensis rupti sunt omnes fontes abyssi magnae et cataractae caeli apertae sun

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

derpå skal du tage den anden væder, og aron og hans sønner skal lægge deres hænder på dens hoved.

Latin

tolles quoque arietem alterum super cuius caput aaron et filii eius ponent manu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

da david var kommet lidt på den anden side af bjergets top, kom mefibosjets tjener ziba ham i møde med et par opsadlede Æsler, som bar 200 brød, 100 rosinkager, 100 frugter og en dunk vin.

Latin

cumque david transisset paululum montis verticem apparuit siba puer mifiboseth in occursum eius cum duobus asinis qui onerati erant ducentis panibus et centum alligaturis uvae passae et centum massis palatarum et utribus vin

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

den, som slår dig på den ene kind, byd ham også den anden til; og den, som tager kappen fra dig, formen ham heller ikke kjortelen!

Latin

ei qui te percutit in maxillam praebe et alteram et ab eo qui aufert tibi vestimentum etiam tunicam noli prohiber

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

skynd eder nu at sende bud til david og bring ham det bud: bliv ikke natten over ved vadestederne på jordansletten, men søg over på den anden side, for at ikke kongen og alle hans folk skal gå til grunde!"

Latin

nunc ergo mittite cito et nuntiate david dicentes ne moremini nocte hac in campestribus deserti sed absque dilatione transgredere ne forte absorbeatur rex et omnis populus qui cum eo es

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

og da drengen nåede stedet, hvor pilen, som jonatan havde afskudt, lå, råbte jonatan til ham: "pilen ligger jo på den anden side af dig, bedre frem!"

Latin

venit itaque puer ad locum iaculi quod miserat ionathan et clamavit ionathan post tergum pueri et ait ecce ibi est sagitta porro ultra t

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

derpå førte han mig ud i den indre forgård i nordlig retning, og han førte mig til kamrene, som lå ud imod den afspærrede plads og bagbygningen, nogle på den ene side, andre på den anden.

Latin

et eduxit me in atrium exterius per viam ducentem ad aquilonem et eduxit me in gazofilacium quod erat contra separatum aedificium et contra aedem vergentem ad aquilone

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

da skal han sværge ved herren på, at han ikke har forgrebet sig på den andens ejendom, og det skal være afgørende imellem dem; dyrets ejer skal tage eden god, og den anden behøver ikke at give erstatning.

Latin

iusiurandum erit in medio quod non extenderit manum ad rem proximi sui suscipietque dominus iuramentum et ille reddere non cogetu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

men hvis tyven ikke findes, skal husets ejer træde frem for gud og sværge på, at han ikke har forgrebet sig på den andens gods.

Latin

si latet dominus domus adplicabitur ad deos et iurabit quod non extenderit manum in rem proximi su

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,643,659 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK