Results for zoals dat er nu uitziet translation from Dutch to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

French

Info

Dutch

zoals dat er nu uitziet

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dutch

want zoals het verdrag er nu uitziet is het onacceptabel.

French

ces actions ne sont pas suffisamment connues des citoyens.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

deze analyse geldt voor de programmering zoals die er nu uitziet.

French

cette analyse vaut pour la programmation à son stade actuel.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zoals het er nu uitziet, zal de raad niet deelnemen aan het debat.

French

il semble actuellement qu' il n' a pas l' intention de participer à ce débat.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

zoals die er nu uitziet, zal hij of zij dat zeker nodig hebben.

French

avec ce budget, il ou elle en aura certainement besoin.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de tekst zoals die er nu uitziet is inhoudelijk aanvaardbaar voor alle lidstaten.

French

les États membres peuvent, en substance, accepter le texte actuel.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

we accepteren het voorstel zoals dat er ligt.

French

nous acceptons la proposition telle quelle.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

ook geloof ik niet dat het verdrag zoals het er nu uitziet moet worden geratificeerd.

French

je ne crois pas non plus que le traité devrait être ratifié en l'état.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in de tweede versie, zoals ze er nu uitziet, staat dat het vijf moet zijn.

French

dans ce cas, il ne s'agit pas simplement de protéger l'indépendance d'un parlementaire mais également celle de tout citoyen se trouvant dans une situation similaire.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dat zou een bijzonder slecht idee zijn, maar wij moeten wel af van het beleid zoals dat er nu uitziet.

French

ce serait une mesure désastreuse. nous devons en revanche nous débarrasser de la politique actuelle.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

ik ben van oordeel dat we het verslag zoals het er nu uitziet kunnen aannemen. men.

French

on n'en ressent plus la sensibilité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zoals de richtlijn er nu uitziet, heeft ze waarschijnlijk geen betekenis voor de zweedse wetgeving.

French

or les dispositions nécessaires sont défaillantes dans plusieurs pays de l'union.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

of dit al vóór 2020 zal lukken, valt - zoals het er nu uitziet - echter te betwijfelen.

French

toutefois, la réalisation de ce projet avant 2020 est plutôt hypothétique dans la perspective actuelle.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

maar zoals het er nu uitziet is dit een bureaucratisering, niet alleen in europa maar ook in de samenleving.

French

d'énormes progrès ont été accomplis par rapport à la législation actuelle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het is zelfs waardevol als die derde fase, zoals die er nu uitziet, nooit zal worden verwezenlijkt.

French

c'est pourquoi nous présentons un amendement qui fait appel à un mécanisme mieux conforme au traité.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

volgens de grondwet zoals die er nu uitziet en uit moet zien, moet de commissie echter aangesteld worden.

French

la commission ne les leur a pas arrachés à la faveur d'une défaillance.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dan komen we bij het punt van de griekse vertegenwoordiging zoals die er nu uitziet en tot nu toe heeft uitgezien.

French

quelle europe veut-on construire?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het voorstel zal, zoals het er nu uitziet, reeds vanaf volgend jaar een verbetering voor het milieu betekenen.

French

telle qu'elle se présente, la proposition permettra d'améliorer l'environnement dès l'an prochain.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

ik ben van oordeel dat de landbouwpolitiek met een uitspraak als deze, zoals de resolutie er nu uitziet, niet is gediend.

French

si ton impose des restrictions aux producteurs et lorsqu'on le fait, il faut veiller à maintenir les prix à un niveau tel que les gens ne soient pas contraints de quitter en plus grand nombre les régions rurales pour émigrer vers les zones urbaines, car le coût serait beaucoup plus élevé pour la communauté.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

wij vinden het gemeenschappelijk standpunt van de raad prima zoals het er nu uitziet en stemmen tegen de wederom ingediende amendementen.

French

cette limitation qui découle également, en grande partie, des amendements de la commission juridique et, en conséquence, du parlement, a fixé plusieurs exigences qui paraissent plus que suffisantes pour n'importe quel système juridique.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in dat geval hebben wij de indruk dat het witboek zoals dat er nu uitziet geen rea listische manier is om over de toekomst van het spoor te praten.

French

dès lors, il nous semble que le livre blanc, tel qu'il se présente, ne constitue pas une façon réaliste d'aborder l'avenir du chemin de fer.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,733,131,393 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK