Results for refrained translation from English to Arabic

English

Translate

refrained

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

but i refrained.

Arabic

لكني إمتنعت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

these must be refrained from.

Arabic

من هنا، وجب الامتناع عن هذه التصرفات.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for restrained themselves read refrained

Arabic

لا ينطبق على النص العربي.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you refrained from tapping that ass?

Arabic

أنت إمتنعت من نكح تلك المؤخرة ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i you refrained from tapping that ass.

Arabic

إمتنعت عن نكح تلك المؤخرة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, we refrained from doing so.

Arabic

بيد أننا أحجمنا عن ذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he gave a little , then refrained ?

Arabic

« وأعطى قليلا » من المال المسمى « وأكدى » منع الباقي مأخوذ من الكدية وهي أرض صلبة كالصخرة تمنع حافر البئر إذا وصل إليها من الحفر .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the nepal police refrained from intervening.

Arabic

وأحجمت الشرطة النيبالية عن التدخل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

English

officials refrained from announcing the execution date.

Arabic

ورفض المسؤولون إعلان موعد تنفيذ العقوبة ضد كارتيكا.

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 5
Quality:

English

we have refrained from extending military help to them.

Arabic

وامتنعنا عن تقديم المساعدة العسكرية اليهم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, the court refrained from giving an opinion.

Arabic

بيد أن المحكمة امتنعت عن البت في القضية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

israel has so far refrained from taking retaliatory action.

Arabic

وقد امتنعت إسرائيل حتى الآن عن القيام بأي عمل انتقامي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the following parties refrained from participating in the elections:

Arabic

امتنعت اﻷحزاب التالية عن المشاركة في اﻻنتخابات:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus, my delegation could have refrained from taking the floor.

Arabic

ولذلك،كان بإمكان وفد بلادي ألا يطلب الكلمة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

but it refrained from defining how and when that spoliation had occurred.

Arabic

لكنها امتنعت عن تحديد كيف ومتى حدث هذا اﻻتزاع.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the president refrained from distributing files and constituting hearing panels.

Arabic

وأوقف الرئيس توزيع ملفات الدعاوى على القضاة وتشكيل هيئات المحكمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

israel has thus far shown considerable restraint and has refrained from retaliating.

Arabic

لقد أبدت إسرائيل حتى الآن قدرا كبيرا من ضبط النفس وامتنعت عن اتخاذ تدابير انتقامية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in both instances, our forces refrained from responding in a similar manner.

Arabic

وفي الحالتين كلتيهما، امتنعت قواتنا عن الرد بطريقة مماثلة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

uncitral has consistently refrained from dealing with matters related to consumer protection.

Arabic

40- وقد امتنعت الأونسيترال على الدوام عن تناول المسائل المتصلة بحماية المستهلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the israeli military had refrained from responding immediately, to avoid civilian casualties.

Arabic

وامتنعت السلطات العسكرية الإسرائيلية عن الرد فورا لتجنب الخسائر بين المدنيين.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
9,150,668,761 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK