Results for corpse translation from English to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Bosnian

Info

English

corpse

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bosnian

Info

English

you feel here a cockatrice corpse. --more--

Bosnian

osjećate da je leš aždaje ovdje. --više--

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

touching the cockatrice corpse was a fatal mistake. --more--

Bosnian

nije trabalo da dodirnete leš aždaje, to je kobna greška. --više--

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we said, "strike [the corpse] with a part of it."

Bosnian

tad rekosmo: "udarite ga dijelom njenim!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so we commanded, "strike the corpse of the murdered man with a part of the sacrificed cow.

Bosnian

tad rekosmo: "udarite ga dijelom njenim!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

am i less able than a raven to bury the corpse of my brother?" he became greatly remorseful.

Bosnian

zar sam nesposoban biti kao ovaj gavran, pa da sakrijem leš brata svog?", te postade od pokajanika.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

god sent down a raven which started to dig up the earth to show the killer how to bury the corpse of his brother.

Bosnian

allah onda posla jednog gavrana da kopa po zemlji da bi mu pokazao kako da zakopa mrtvo tijelo brata svoga.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"the third hellenic democracy is dead ... whatever comprised its core lies as an unburied corpse in syntagma square.

Bosnian

"treća helenska demokratija je mrtva ... što god da je činilo njenu suštinu leži kao nepokopani leš na trgu sintagma.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

am i not able to be as this raven and so hide my brother's naked corpse? and he became repentant.

Bosnian

zar sam nesposoban biti kao ovaj gavran, pa da sakrijem leš brata svog?", te postade od pokajanika.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i was not even capable enough to be like this crow, so i would hide my brother’s corpse”; and he turned remorseful.

Bosnian

"teško meni!" – povika on – "zar i ja ne mogu, kao ovaj gavran, da zakopam mrtvo tijelo brata svoga!" i pokaja se.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

am i unable to be [even] like this crow and bury my brother’s corpse?’ thus he became regretful.

Bosnian

zar sam nesposoban biti kao ovaj gavran, pa da sakrijem leš brata svog?", te postade od pokajanika.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, “woe to me! i was unable to be like this raven, and bury my brother's corpse.”

Bosnian

"teško meni!" – povika on – "zar i ja ne mogu, kao ovaj gavran, da zakopam mrtvo tijelo brata svoga!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"alas!" he cried, "am i not able even to be like this raven, so that i may hide the corpse of my brother?"

Bosnian

"teško meni!" – povika on – "zar i ja ne mogu, kao ovaj gavran, da zakopam mrtvo tijelo brata svoga!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said, ‘woe to me! am i unable to be [even] like this crow and bury my brother’s corpse?’

Bosnian

"teško meni!" – povika on – "zar i ja ne mogu, kao ovaj gavran, da zakopam mrtvo tijelo brata svoga!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"his talk is not connected; he said he wanted to visit the grave of his daughter and then demanded that her corpse is brought to the prison," he told setimes.

Bosnian

"govor mu je nepovezan; izjavio je da želi posjetiti grob svoje kćerke, a onda je zahtijevao da mu se njen leš donese u zatvor," izjavio je on za setimes.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"alas!" he cried, "am i not able even to be like this raven, so that i may hide the corpse of my brother?" and he repented.

Bosnian

reče: "o teško meni! zar sam nesposoban biti kao ovaj gavran, pa da sakrijem leš brata svog?", te postade od pokajanika.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"who wants to see their children's corpses?

Bosnian

"ko želi vidjeti leševe svoje djece?

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,814,159 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK