Results for vast resources translation from English to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Greek

Info

English

vast resources

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Greek

Info

English

thirdly, vast resources will be needed to develop the networks.

Greek

Ας τονισθούν ακόμη οι τεράστιοι πόροι που είναι απαραίτητοι για την ανάπτυξη των δικτύων και για τους οποίους απαιτούνται νέα χρηματοδοτικά μέσα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

capital flight continues to deprive african countries of vast investment resources.

Greek

η έξοδος των κεφαλαίων εξακολουθεί να στερεί τις αφρικανικές χώρες από σημαντική ποσότητα πόρων για επενδύσεις.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nigeria is the most densely populated country in africa, which means that it has vast human resources.

Greek

Η Νιγηρία είναι η πιο πυκνοκατοικημένη χώρα της Αφρικής. Από την άποψη αυτή, διαθέτει πολύ ανθρώπινο δυναμικό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

but what we did have in germany then was a vast economic imbalance and a vastly unjust distribution of economic resources.

Greek

aλλά υπήρχε τότε στη Γερμανία μια τεράστια οικονομική ανισορροπία και μια πολύ λανθασμένη κατανομή των οικονομικών πόρων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

russia appeals to international investors above all because of its vast raw material resources and its large domestic markets.

Greek

Η Ρωσία αποτελεί τον πλέον ενδιαφέροντα πόλο έλξης των διεθνών επενδυτών λόγω κυρίως του μεγάλου αποθέματος πρώτων υλών και του μεγέθους των εσωτερικών της αγορών.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

three quarters, the vast majority.

Greek

Τρία τέταρτα αποτελεί προφανώς τη συντριπτική πλειοψηφία.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the vast majority of projects selected in this sector were funded from the own resources of the eib in the form of loans, generally with interest

Greek

Τα επιλεχθέντα έργα στον τομέα αυτό χρηματοδοτήθηκαν, στην πλειοψηφία τους, με ιδίους πόρους της ΕΤΕ υπό μορφή δανείων, με επιδοτούμενο επιτόκιο κατά γενικό κανόνα.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this identifies the weaknesses in the policies where we have a quota system and at the same time require vast community resources to subsidise surpluses.

Greek

Αυτό καταδεικνύει τις αδυναμίες που ενυπάρχουν στις πολιτικές, όταν δηλαδή έχουμε ένα σύστημα ποσοστώσεων και συγχρόνως χρειαζόμαστε υπέρογκους κοινοτικούς πόρους για την επιδότηση των πλεονασμάτων.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

this is a project of global scale, that uses cutting-edge technology and involves vast amounts of public and private financial resources.

Greek

Πρόκειται για ένα σχέδιο παγκόσμιας διάστασης που χρησιμοποιεί τεχνολογία αιχμής και συνεπάγεται τεράστιους δημόσιους και ιδιωτικούς χρηματοδοτικούς πόρους.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

public sector bodies are the holders of vast resources of information on many different areas of activity which are crucial for the creation of european content in the future.

Greek

Οι δημόσιοι φορείς διαθέτουν τεράστιες πηγές πληροφοριών σε πολλά διαφορετικά πεδία δραστηριοτήτων, με καθοριστική σημασία για τη δημιουργία του ευρωπαϊκού περιεχομένου στο μέλλον.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in comparison with the vast boreal and tropical forests of other regions of the world, the eu’s forest resources may seem unimportant at first glance.

Greek

Σε σύγκριση με τα αχανή αρκτικά και τροπικά δάση άλλων περιοχών του πλανήτη, οι δασικοί πόροι της ΕΕ, ενδέχεται να φανούν εκ πρώτης όψεως ασήμαντοι.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

data-driven innovation brings vast new job opportunities.

Greek

Η καινοτομία που στηρίζεται στα δεδομένα προσφέρει τεράστιες ευκαιρίες για νέες θέσεις εργασίας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

papandreou heavily underscored the importance of education, terming a situation in which women with trained skills or university educations could not find suitable jobs "a waste of vast resources".

Greek

Τέλος, είπε ότι, λόγω της δημογραφικής εξέλιξης, "στο προσεχές μέλλον δεν θα έχουμε την πολυτέλεια να αφήνουμε τις γυναίκες στο περιθώριο της αγο­ράς εργασίας".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

offshore wind energy is an indigenous resource for electricity production with a vast potential that remains largely untapped.

Greek

Η υπεράκτια αιολική ενέργεια είναι ένας εγχώριος πόρος ηλεκτροπαραγωγής με τεράστιες δυνατότητες, οι οποίες παραμένουν σε μεγάλο βαθμό ανεκμετάλλευτες.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we would have had access through this process to kazakhstan's vast natural resources, while the eu would help further reforms in this vast - geographically speaking - secular country of strategic importance.

Greek

Μέσω μιας τέτοιας διαδικασίας θα είχαμε πρόσβαση στους τεράστιους πόρους του Καζακστάν, ενώ η ΕΕ θα βοηθούσε να προχωρήσουν περαιτέρω οι μεταρρυθμίσεις σε αυτή την τεράστια - από γεωγραφική άποψη - στρατηγικής σημασίας κοσμική χώρα.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

these include organised crime and its vast financial resources, money laundering, cybercrime/-security, terrorism, trafficking in human beings, arms trafficking, illegal migration and cooperation with third countries.

Greek

Μεταξύ αυτών το οργανωμένο έγκλημα και οι τεράστιοι οικονομικοί του πόροι, το ξέπλυμα χρήματος, το έγκλημα και η ασφάλεια στον κυβερνοχώρο, η εμπορία ανθρώπων, το λαθρεμπόριο όπλων, η παράνομη μετανάστευση και η συνεργασία με τρίτες χώρες.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

under the heading ‘structuring the era’ over 8 500 proposals were received in 2004, of which the vast majority (around 7,900 proposals) under the human resources and mobility actions.

Greek

Για το σκέλος "Δόμηση του ΕΧΕ", το 2004 υπεβλήθησαν περισσότερες των 8,500 προτάσεων, η συντριπτική πλειονότητα των οποίων (περί τις 7,900 προτάσεις) αφορούσαν τις δράσεις υπέρ των ανθρώπινων πόρων και της κινητικότητας.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

1.8 achieving the objectives of the europe 2020 strategy will require vast resources beyond the provisions of the mff; the committee thus advocates exploring the idea of creating innovative financial instruments to cover those investments (project bonds), subject, however, to a detailed assessment of the potential consequences and of the possible transfer of risk to the public sector.

Greek

1.8 Η επίτευξη των στόχων της στρατηγικής «Ευρώπη 2020» θα απαιτήσει πολύ περισσότερους πόρους από όσους προβλέπονται στο ΠΔΠ· ως εκ τούτου, η ΕΟΚΕ συνιστά να διερευνηθεί ενδελεχέστερα η δυνατότητα θέσπισης καινοτόμων δημοσιονομικών μηχανισμών με στόχο την κάλυψη τέτοιου είδους επενδύσεων (όσον αφορά τα ομόλογα έργου), αφού προηγουμένως αξιολογηθούν εις βάθος τόσο οι πιθανές συνέπειες όσο και η ενδεχόμενη μετάθεση του κινδύνου προς τον δημόσιο τομέα.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,520,983 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK