From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2 location of the ship at the time the report is made;.
laivo buvimo vieta tuo metu, kai pateikiamas pranešimas;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
this shall not apply to any obstacles existing at the time when the lamp is approved if approval is required.
tas reikalavimas netaikomas jokiai kliūčiai, esančiai žibinto patvirtinimo metu, jeigu tą patvirtinimą prašoma suteikti.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:
individual may already be infected at the time the vaccine is given.
gali būti užsikrėtęs.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
sops in use at the time the study was done;
tyrimo vykdymo metu taikytas svp,
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
to pay all remaining liabilities existing at the time of payment owed by avb,
sumokėti visas mokėjimo momentu likusias avb neapmokėtas prievoles,
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at the time the semen described above was collected,
tuo metu, kai pirmiau apibūdinta sperma buvo surinkta:
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at the time the aid was notified, cordex had 259 employees.
pranešimo apie pagalbą metu bendrovėje cordex dirbo 259 darbuotojus.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the order is exported to sap after the order is confirmed.
užsakymas eksportuojamas į sap po užsakymo patvirtinimo.
Last Update: 2021-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at the time the region’s youth was not really considered.
tuo metu apie regiono jaunimą iš tiesų nebuvo galvota.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(l) of the spouses' common nationality at the time the court is seised.
(l) valstybės narės, kurios pilietybė kreipimosi į teismą momentu yra bendra abiejų sutuoktinių pilietybė, teismai.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at the time, the committee's exact words were as follows3:
tuometiniai komiteto teiginiai3:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in most cases the competitive conditions existing at the time of the merger constitute the relevant comparison for evaluating the effects of a merger.
daugeliu atvejų konkurencinės sąlygos, egzistuojančios susijungimo metu, yra tinkamas lyginimo pagrindas susijungimo padariniams įvertinti.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is important that at the time of first glybera administration, your body’s immune (defence) system is not activated.
svarbu, kad taikant pirmą gydymo glybera kursą, jūsų organizmo imuninė (apsaugos) sistema nebūtų suaktyvėjusi.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
any surplus shall be distributed among the members existing at the time of the winding up in proportion of their actual contribution to the clean sky joint undertaking.
bet koks likvidavimo metu turimas perteklius paskirstomas esamiems nariams proporcingai jų visam faktiniam įnašui į bendrąją įmonę „Švarus dangus“.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
each contracting party shall take the appropriate steps to ensure that the safety of nuclear installations existing at the time the convention enters into force for that contracting party is reviewed as soon as possible.
kiekviena susitariančioji šalis turi imtis atitinkamų žingsnių užtikrinant, kad branduolinių įrenginių, esančių konvencijos įsigaliojimo momentu, branduolinis saugumas būtų peržiūrėtas kaip įmanoma greičiau.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
any surplus or deficit shall be distributed among or met by the members existing at the time of the winding up in proportion to their actual total contributions to the joint undertaking.
bet koks likvidavimo metu turimas perviršis ar deficitas paskirstomas esamiems nariams proporcingai jų visam faktiniam įnašui į bendrąją įmonę.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
remaining assets, debts or liabilities shall be distributed to the members existing at the time of the winding up in proportion to their actual contribution to the imi joint undertaking.
likęs turtas, skolos arba skoliniai įsipareigojimai paskirstomi likvidavimo metu įmonei priklausančioms narėms proporcingai jų faktiniam įnašui į bendrąją įmonę nvi.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
any surplus or deficit shall be distributed among or met by the members existing at the time of the winding-up in proportion to their actual contribution to the artemis joint undertaking.
bet koks perteklius ar deficitas paskirstomas arba padalijamas likvidavimo metu įmonei priklausančioms narėms, proporcingai pagal jų faktinį įnašą bendrajai įmonei artemis.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go beyond the level of protection of the union law existing at the time the water framework directive was adopted as laid down in article 4(9) of that directive;
kurie viršija sąjungos teisėje, galiojusioje priimant vandens pagrindų direktyvą, nustatytą apsaugos lygį, kaip išdėstyta tos direktyvos 4 straipsnio 9 dalyje;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in order to be able to apply the private investor test, the commission has to place itself at the time the agreement was signed.
tam, kad galėtų taikyti privataus investuotojo kriterijų, komisija turi atsižvelgti į susitarimo pasirašymo datą.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: