Você procurou por: existing at the time the order is activated (Inglês - Lituano)

Inglês

Tradutor

existing at the time the order is activated

Tradutor

Lituano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Lituano

Informações

Inglês

2 location of the ship at the time the report is made;.

Lituano

laivo buvimo vieta tuo metu, kai pateikiamas pranešimas;

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this shall not apply to any obstacles existing at the time when the lamp is approved if approval is required.

Lituano

tas reikalavimas netaikomas jokiai kliūčiai, esančiai žibinto patvirtinimo metu, jeigu tą patvirtinimą prašoma suteikti.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

individual may already be infected at the time the vaccine is given.

Lituano

gali būti užsikrėtęs.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Inglês

sops in use at the time the study was done;

Lituano

tyrimo vykdymo metu taikytas svp,

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

to pay all remaining liabilities existing at the time of payment owed by avb,

Lituano

sumokėti visas mokėjimo momentu likusias avb neapmokėtas prievoles,

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

at the time the semen described above was collected,

Lituano

tuo metu, kai pirmiau apibūdinta sperma buvo surinkta:

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

at the time the aid was notified, cordex had 259 employees.

Lituano

pranešimo apie pagalbą metu bendrovėje cordex dirbo 259 darbuotojus.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

at the time the aid was granted, ngp was a firm in difficulty.

Lituano

tuo metu, kai pagalba buvo suteikta, ngp buvo sunkumus patirianti įmonė.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

at the time the region’s youth was not really considered.

Lituano

tuo metu apie regiono jaunimą iš tiesų nebuvo galvota.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(l) of the spouses' common nationality at the time the court is seised.

Lituano

(l) valstybės narės, kurios pilietybė kreipimosi į teismą momentu yra bendra abiejų sutuoktinių pilietybė, teismai.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

at the time, the committee's exact words were as follows3:

Lituano

tuometiniai komiteto teiginiai3:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in most cases the competitive conditions existing at the time of the merger constitute the relevant comparison for evaluating the effects of a merger.

Lituano

daugeliu atvejų konkurencinės sąlygos, egzistuojančios susijungimo metu, yra tinkamas lyginimo pagrindas susijungimo padariniams įvertinti.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

at the time, the council welcomed these suggestions, but did nothing about them.

Lituano

tuo metu taryba palankiai įvertino jo pasiūlymus, tačiau nieko dėl jų nedarė.

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

any surplus shall be distributed among the members existing at the time of the winding up in proportion to their actual contribution to the fch joint undertaking.

Lituano

perteklius paskirstomas likvidavimo metu įmonei priklausančioms narėms proporcingai pagal jų faktinį įnašą į kev bendrąją įmonę.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

any surplus shall be distributed among the members existing at the time of the winding up in proportion of their actual contribution to the clean sky joint undertaking.

Lituano

bet koks likvidavimo metu turimas perteklius paskirstomas esamiems nariams proporcingai jų visam faktiniam įnašui į bendrąją įmonę „Švarus dangus“.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

each contracting party shall take the appropriate steps to ensure that the safety of nuclear installations existing at the time the convention enters into force for that contracting party is reviewed as soon as possible.

Lituano

kiekviena susitariančioji šalis turi imtis atitinkamų žingsnių užtikrinant, kad branduolinių įrenginių, esančių konvencijos įsigaliojimo momentu, branduolinis saugumas būtų peržiūrėtas kaip įmanoma greičiau.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

any surplus or deficit shall be distributed among or met by the members existing at the time of the winding up in proportion to their actual total contributions to the joint undertaking.

Lituano

bet koks likvidavimo metu turimas perviršis ar deficitas paskirstomas esamiems nariams proporcingai jų visam faktiniam įnašui į bendrąją įmonę.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

remaining assets, debts or liabilities shall be distributed to the members existing at the time of the winding up in proportion to their actual contribution to the imi joint undertaking.

Lituano

likęs turtas, skolos arba skoliniai įsipareigojimai paskirstomi likvidavimo metu įmonei priklausančioms narėms proporcingai jų faktiniam įnašui į bendrąją įmonę nvi.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

any surplus or deficit shall be distributed among or met by the members existing at the time of the winding-up in proportion to their actual contribution to the artemis joint undertaking.

Lituano

bet koks perteklius ar deficitas paskirstomas arba padalijamas likvidavimo metu įmonei priklausančioms narėms, proporcingai pagal jų faktinį įnašą bendrajai įmonei artemis.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

go beyond the level of protection of the union law existing at the time the water framework directive was adopted as laid down in article 4(9) of that directive;

Lituano

kurie viršija sąjungos teisėje, galiojusioje priimant vandens pagrindų direktyvą, nustatytą apsaugos lygį, kaip išdėstyta tos direktyvos 4 straipsnio 9 dalyje;

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,891,547,438 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK