Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
2 location of the ship at the time the report is made;.
laivo buvimo vieta tuo metu, kai pateikiamas pranešimas;
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
this shall not apply to any obstacles existing at the time when the lamp is approved if approval is required.
tas reikalavimas netaikomas jokiai kliūčiai, esančiai žibinto patvirtinimo metu, jeigu tą patvirtinimą prašoma suteikti.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
individual may already be infected at the time the vaccine is given.
gali būti užsikrėtęs.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
sops in use at the time the study was done;
tyrimo vykdymo metu taikytas svp,
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
to pay all remaining liabilities existing at the time of payment owed by avb,
sumokėti visas mokėjimo momentu likusias avb neapmokėtas prievoles,
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at the time the semen described above was collected,
tuo metu, kai pirmiau apibūdinta sperma buvo surinkta:
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at the time the aid was notified, cordex had 259 employees.
pranešimo apie pagalbą metu bendrovėje cordex dirbo 259 darbuotojus.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at the time the aid was granted, ngp was a firm in difficulty.
tuo metu, kai pagalba buvo suteikta, ngp buvo sunkumus patirianti įmonė.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at the time the region’s youth was not really considered.
tuo metu apie regiono jaunimą iš tiesų nebuvo galvota.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(l) of the spouses' common nationality at the time the court is seised.
(l) valstybės narės, kurios pilietybė kreipimosi į teismą momentu yra bendra abiejų sutuoktinių pilietybė, teismai.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at the time, the committee's exact words were as follows3:
tuometiniai komiteto teiginiai3:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in most cases the competitive conditions existing at the time of the merger constitute the relevant comparison for evaluating the effects of a merger.
daugeliu atvejų konkurencinės sąlygos, egzistuojančios susijungimo metu, yra tinkamas lyginimo pagrindas susijungimo padariniams įvertinti.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
at the time, the council welcomed these suggestions, but did nothing about them.
tuo metu taryba palankiai įvertino jo pasiūlymus, tačiau nieko dėl jų nedarė.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
any surplus shall be distributed among the members existing at the time of the winding up in proportion to their actual contribution to the fch joint undertaking.
perteklius paskirstomas likvidavimo metu įmonei priklausančioms narėms proporcingai pagal jų faktinį įnašą į kev bendrąją įmonę.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
any surplus shall be distributed among the members existing at the time of the winding up in proportion of their actual contribution to the clean sky joint undertaking.
bet koks likvidavimo metu turimas perteklius paskirstomas esamiems nariams proporcingai jų visam faktiniam įnašui į bendrąją įmonę „Švarus dangus“.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
each contracting party shall take the appropriate steps to ensure that the safety of nuclear installations existing at the time the convention enters into force for that contracting party is reviewed as soon as possible.
kiekviena susitariančioji šalis turi imtis atitinkamų žingsnių užtikrinant, kad branduolinių įrenginių, esančių konvencijos įsigaliojimo momentu, branduolinis saugumas būtų peržiūrėtas kaip įmanoma greičiau.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
any surplus or deficit shall be distributed among or met by the members existing at the time of the winding up in proportion to their actual total contributions to the joint undertaking.
bet koks likvidavimo metu turimas perviršis ar deficitas paskirstomas esamiems nariams proporcingai jų visam faktiniam įnašui į bendrąją įmonę.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
remaining assets, debts or liabilities shall be distributed to the members existing at the time of the winding up in proportion to their actual contribution to the imi joint undertaking.
likęs turtas, skolos arba skoliniai įsipareigojimai paskirstomi likvidavimo metu įmonei priklausančioms narėms proporcingai jų faktiniam įnašui į bendrąją įmonę nvi.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
any surplus or deficit shall be distributed among or met by the members existing at the time of the winding-up in proportion to their actual contribution to the artemis joint undertaking.
bet koks perteklius ar deficitas paskirstomas arba padalijamas likvidavimo metu įmonei priklausančioms narėms, proporcingai pagal jų faktinį įnašą bendrajai įmonei artemis.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
go beyond the level of protection of the union law existing at the time the water framework directive was adopted as laid down in article 4(9) of that directive;
kurie viršija sąjungos teisėje, galiojusioje priimant vandens pagrindų direktyvą, nustatytą apsaugos lygį, kaip išdėstyta tos direktyvos 4 straipsnio 9 dalyje;
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: