Results for i am not perfect but at least ... translation from English to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Portuguese

Info

English

i am not perfect but at least i m not fake

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Portuguese

Info

English

i am not perfect but i am limited edition

Portuguese

está trancado por uma razão estúpida

Last Update: 2017-12-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is not perfect, but at least it is something.

Portuguese

não é perfeita, mas pelo menos é alguma coisa.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

bhutto was not perfect, but at least she was for a democratic process.

Portuguese

bhutto was not perfect, but at least she was for a democratic process.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

or if i am, at least i am no longer alone.

Portuguese

ou se estou, pelo menos já não estou sozinho.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am supporting womanhood by the at least i can do for them.

Portuguese

eu estou apoiando a nação feminina fazendo o mínimo que posso por elas.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i didn't win, but at least i got a consolation prize.

Portuguese

eu não venci, mas pelo menos eu ganhei um prêmio de consolação.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at least i am clear now.

Portuguese

pelo menos eu agora estou esclarecido.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

of this at least i am convinced.

Portuguese

pelo menos, eu estou convencido disso.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am taking over at fairly short notice but at least i am on the same committee as mrs sandbaek.

Portuguese

não foi possível elaborar a lista, do que resultou a impossibilidade de aplicar a directiva.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but at least i have the option of doing it either way!

Portuguese

mas pelo menos eu tenho a opção de fazê-lo de qualquer maneira!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as a result i am not entirely happy, but at least the report now seems to be capable of receiving my vote.

Portuguese

apesar de não estar totalmente satisfeito, o relatório parece agora, ainda assim, passível de concordância.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

i cannot defend mr solbes more than mr poettering, but at least i support him on this point.

Portuguese

não posso defender mais o senhor comissário solbes do que o senhor deputado poettering, mas, pelo menos, apoio-o neste ponto.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

argh! i am vanquished! but at least by worthy foes, instead of those disgusting orcs.

Portuguese

argh! fui derrotado! mas pelo menos foi por oponentes valorosos, e não por orcs asquerosos.

Last Update: 2013-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

but i can make the decisions, even though they may not always be right, but at least i can stop and think, and personalize. ...

Portuguese

só que eu acho que eu tenho condições de tomar decisões, mesmo que nem sempre sejam acertadas, mas pelo menos parar para pensar, e individualizar. ...

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

i am not pretty sure if the following example will be appropriate to the physical reality but, at least, i think it will intuitively help the brain to understand the proposed model.

Portuguese

não sei se o seguinte exemplo será muito adequado à realidade física mas, pelo menos, acho que ajuda o cérebro a entender intuitivamente o modelo proposto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

but i am also sure, or at least i hope, that the council of energy ministers will share parliament's opinion.

Portuguese

teríamos preferido, contudo, que neste artigo tivesse sido igualmente regulamentada a repartição dos custos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

it turned out that my fears were baseless。 i am good enough。 i’m not perfect, but who is?

Portuguese

eu sou bom o suficiente. eu não sou perfeita, mas quem é?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

English

the war does not go well, but at least i have proven stronger than the enemy russians. let us at least strike them down before the end.

Portuguese

a guerra não vai bem, mas pelo menos me mostrei mais forte do que meus inimigos russos. vamos pelo menos atacá-los antes do fim.

Last Update: 2012-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

together we are taking the war to the enemy. at least i am able to help!

Portuguese

juntos levamos a guerra ao inimigo. pelo menos posso ajudar!

Last Update: 2017-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

English

i am sorry i had to overrun my speaking time, but at least the good news is that we see that we men shall live approximately the same number of years as women.

Portuguese

peço desculpa por ter ultrapassado o meu tempo de uso da palavra, mas pelo menos a boa notícia é que vemos que nós, homens, viveremos quase tantos anos quanto as mulheres.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,760,639,492 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK