Results for mordehxaj translation from Esperanto to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

mordehxaj

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Esperanto

Serbian

Info

Esperanto

kiam oni raportis al mordehxaj la vortojn de ester,

Serbian

i kazane biše mardoheju reèi jestirine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

hatahx venis kaj transdonis al ester la vortojn de mordehxaj.

Serbian

i vrativši se atah kaza jestiri reèi mardohejeve.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj mordehxaj iris, kaj faris cxion, kion komisiis al li ester.

Serbian

tada otide mardohej i uèini sve kako mu zapovedi jestira.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj ester diris al hatahx, ordonante, ke li diru al mordehxaj:

Serbian

a jestira reèe atahu i zapovedi mu da kaže mardoheju:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj kiam oni la duan fojon kolektis junulinojn, mordehxaj sidis cxe la pordego de la regxo.

Serbian

a kad se drugom skupljahu devojke, mardohej sedjaše na vratima carevim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

hatahx eliris al mordehxaj sur la urban placon, kiu estis antaux la pordego de la regxo.

Serbian

i otide atah k mardoheju na ulicu gradsku koja beše pred vratima carevim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

ester ne diris pri sia popolo nek pri sia patrujo, cxar mordehxaj ordonis al sxi, ke sxi ne diru.

Serbian

jestira ne kaza narod svoj ni rod svoj, jer joj mardohej beše zabranio da ne kazuje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj oni pendigis hamanon sur la arbo, kiun li pretigis por mordehxaj. kaj la kolero de la regxo kvietigxis.

Serbian

i tako obesiše amana na vešala koja beše pripravio mardoheju. i gnev carev utiša se.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kiam haman vidis, ke mordehxaj ne klinas sin kaj ne jxetas sin vizagxaltere antaux li, tiam haman plenigxis de kolero.

Serbian

a kad vide aman da se mardohej ne klanja niti pada pred njim, napuni se gneva aman.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

poste mordehxaj revenis al la pordego de la regxo; kaj haman rapidis hejmen, malgxoja kaj kun kovrita kapo.

Serbian

potom se vrati mardohej na vrata careva, a aman brže otide kuæi svojoj žalostan i pokrivene glave.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

tiam mordehxaj sendis respondon al ester:ne pensu en via animo, ke en la regxa domo vi savigxos sola el cxiuj judoj.

Serbian

a mardohej opet poruèi jestiri: nemoj misliti da æeš se mimo sve judejce izbaviti u domu carevom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar mordehxaj estis granda en la domo de la regxo, kaj la famo pri li iris tra cxiuj landoj, cxar la viro mordehxaj farigxadis cxiam pli kaj pli granda.

Serbian

jer velik beše mardohej u domu carevom, i slava njegova prolažaše sve zemlje, jer taj èovek, mardohej bivaše sve veæi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj tie trovigxis skribite, kiel mordehxaj raportis pri bigtan kaj teresx, la du regxaj korteganoj el la sojlogardistoj, kiuj intencis meti manon sur la regxon ahxasxverosx.

Serbian

i nadje se zapisano kako je mardohej prokazao za vihtana i teresa, dva dvoranina, koji èuvahu stražu na pragu, da gledaju da dignu ruke na cara asvira.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

kaj la regxo deprenis sian ringon, kiun li forprenis de haman, kaj donis gxin al mordehxaj; kaj ester starigis mordehxajon super la domo de haman.

Serbian

i car snimivši prsten svoj, koji beše uzeo od amana, dade ga mardoheju; a jestira postavi mardoheja nad kuæom amanovom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar la judo mordehxaj estis la dua post la regxo ahxasxverosx, granda inter la judoj kaj amata inter la multo de siaj fratoj, zorganta pri la bono de sia popolo kaj donanta pacon al sia tuta idaro.

Serbian

jer mardohej judejac beše drugi do cara asvira i velik u judejaca i mio mnoštvu braæe svoje starajuæi se za dobro svom narodu i govoreæi za sreæu svega semena svog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en tiu tempo, kiam mordehxaj sidadis cxe la pordego de la regxo, ekkoleris bigtan kaj teresx, du korteganoj de la regxo el la sojlogardistoj, kaj ili intencis meti manon sur la regxon ahxasxverosx.

Serbian

u te dane, kad mardohej sedjaše na vratima carevim, rasrdiše se vihtan i tares, dva dvoranina careva izmedju onih koji stražahu na pragu, i gledahu da dignu ruke na cara asvira.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

en tiu tago la regxo ahxasxverosx transdonis al la regxino ester la domon de haman, la malamiko de la judoj; kaj mordehxaj venis antaux la regxon, cxar ester diris, kio li estas por sxi.

Serbian

istog dana dade car asvir carici jestiri kuæu amana neprijatelja judejskog. a mardohej izidje pred cara, jer jestira kaza šta joj je on;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

cxar ili diradis tion al li cxiutage kaj li ne obeis ilin, tial ili raportis tion al haman, por vidi, cxu la vortoj de mordehxaj konservos sian forton; cxar li diris al ili, ke li estas judo.

Serbian

i pošto mu od dana na dan govoraše, a on ne posluša, javiše amanu da vide hoæe li ostati reèi mardohejeve, jer im beše kazao da je judejac.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Esperanto

haman rakontis al sia edzino zeresx kaj al cxiuj siaj amikoj cxion, kio okazis al li. kaj diris al li liaj sagxuloj kaj lia edzino zeresx:se el la gento de la judoj estas mordehxaj, antaux kiu vi komencis fali, vi nenion povas fari kontraux li, sed vi plue falos antaux li.

Serbian

i pripovedi aman seresi, ženi svojoj i svim prijateljima svojim sve što mu se dogodi. tada mu rekoše mudraci njegovi i seresa žena njegova: kad je od judejskog semena mardohej pred kojim si poèeo padati, neæeš mu odoleti, nego æeš pasti pred njim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,293,803 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK