Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
igasuguse nakatumise vältimiseks peab eeltäidetud süstel olema rangelt ühe patsiendi kasutuses.
glukose infusionshastigheder efter subkutan injektion med 0, 3 e/ kg insulin glulisin (glulisine) eller insulin lispro (lispro) eller regular humant insulin (regular) hos en overvægtig population.
lisaks töödeldakse kammkarplasi sisuse eemaldamiseks ning seetõttu väheneb toote söödava osa viirusliku nakatumise oht.
desuden forarbejdes pectinidae, ved at organerne fjernes, hvorved risikoen for viral kontaminering af den spiselige del af produktet reduceres.