Results for rangaistussäännösten translation from Finnish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Czech

Info

Finnish

rangaistussäännösten

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Czech

Info

Finnish

3 ilmoituksen mitätöinti ei rajoita voimassa olevien rangaistussäännösten soveltamista.

Czech

3. zrušením platnosti celního prohlášení nejsou dotčeny platné předpisy trestního a přestupkového práva.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

rajoittamatta rangaistussäännösten mahdollista soveltamista, ilmoituksen allekirjoittaja sitoutuu jäsenvaltioiden voimassa olevien säännösten nojalla vastamaan, että

Czech

aniž je dotčena možnost použití trestních ustanovení, je toto prohlášení podle platných ustanovení v členských státech rovnocenné závazku odpovědnosti z hlediska:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

-kyseisten tavaroiden asettamisesta aiottuun menettelyyn seuraavien velvoitteiden täyttämisestä,sanotun kuitenkaan rajoittamatta rangaistussäännösten mahdollista soveltamista.

Czech

-dodržení všech povinností v souvislosti s propuštěním dotyčného zboží do daného celního režimu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

-kaikkien tavaroiden tullausarvon määrittämiseen tarvittavien täydentävien tietojen tai asiakirjojen toimittamiseen,sanotun kuitenkaan rajoittamatta rangaistussäännösten mahdollista soveltamista.

Czech

-pravost podkladů přiložených k těmto údajům a-poskytnutí všech dodatečných informací a podkladů potřebných pro určení celní hodnoty zboží.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

3. jos lomakkeella 302 suoritettavan kuljetuksen aikana tai johdosta todetaan, että tietyssä jäsenvaltiossa on tapahtunut rikkomus tai säännönvastaisuus, tämän jäsenvaltion on kannettava mahdollisesti vaadittavat tullit ja muut maksut yhteisön tai kansallisten säännösten mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta rangaistussäännösten soveltamista.

Czech

3. jestliže se během přepravy na podkladě tiskopisu 302 v souvislosti s ní zjistí, že v určitém členském státě došlo k porušení předpisů nebo nesrovnalostem, uloží tento členský stát clo a ostatní dávky, které se případně vybírají podle předpisů společenství nebo vnitrostátních předpisů, aniž jsou dotčena trestněprávní opatření.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

2. jos tir-carnet'lla suoritettavan kuljetuksen tai ata-carnet'lla suoritettavan passituksen aikana tai johdosta todetaan, että tietyssä jäsenvaltiossa on tapahtunut rikkomus tai säännönvastaisuus, tämän jäsenvaltion on perittävä takaisin mahdollisesti kannettavat tullit ja muut maksut yhteisön tai kansallisten säännösten mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta rangaistussäännösten soveltamista.

Czech

2. jestliže se během přepravy na podkladě karnetu tir nebo tranzitem na podkladě karnetu ata nebo v souvislosti s nimi zjistí, že v určitém členském státě byly spáchány porušení předpisů nebo nesrovnalosti, uloží tento členský stát clo a ostatní dávky, které se případně za dané zboží vybírají podle předpisů společenství nebo vnitrostátních předpisů, aniž jsou dotčena trestněprávní opatření.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,773,678,366 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK