Results for recommencer translation from French to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Basque

Info

French

recommencer

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Basque

Info

French

recommencer la partie

Basque

berrabiarazi jokoa

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

French

recommencer au _début

Basque

_itzulbiratu

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous êtes mort… --recommencer--

Basque

zu hill... --gehiago--

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

recommencer la recherche précédente

Basque

azken bilaketa errepikatu

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous vous êtes changé en roc… --recommencer--

Basque

zu hari biurtu zara... --gehiago--

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

recommencer la recherche précédente dans le sens opposé

Basque

errepikatu azken bilaketa alderantzizko zentzuan

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous êtes tombé dans un puits ! --recommencer--

Basque

zulo batera erori zara! --gehiago--

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

badaboum ! vous avez marché sur une mine. --recommencer--

Basque

bum! mina bat zapaldu duzu. -gehiago--

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y a égalité. veuillez recommencer une autre manche.

Basque

jokoa berdinketan amaitu da. berrabiarazi hurrengo txanda.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous avez été secoué par une décharge électrique ! --recommencer--

Basque

elektrizitate deskarga batek jo zaitu! --gehiago--

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous avez senti ici le cadavre d'un cockatrice. --recommencer--

Basque

basilisko gorputza sentitzen duzu. --gehiago--

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

possibilité de recommencer la recherche au début après avoir atteint la fin de la page

Basque

orrian bilatzean, amaierara iritsitakoan berriz ere hasieratik hasi behar duen ala ez.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

indique si la recherche doit recommencer au début après avoir atteint la fin de la page

Basque

orrian bilatzean, amaierara iritsitakoan berriz ere hasieratik hasi behar duen ala ez.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

la pointe était empoisonnée ! le poison était mortel… --recommencer--

Basque

dardoak pozondurik zeuden! pozoia hilgarria zen... --gehiago--

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

cet outil requiert une sélection active. veuillez choisir une ou plusieurs photos et recommencer l'opération

Basque

tresna honek hautapena aktibo egotea eskatzen du. hautatu argazki bat edo gehiago eta saiatu berriro

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

French

votre baguette magique de %s s'est brisée et a explosé ! --recommencer--

Basque

zure %s barita magikoa apurtu eta mila zati egin da! --gehiago--

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

clic ! vous avez déclenché un piège à rocher roulant ! vous avez été touché par un rocher ! --recommencer--

Basque

klik! arri borobileko trampa aktibatu duzu! arriak jo egin zaitu --gehiago--

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

French

il y a plus d'un type sélectionné. vous ne pouvez éditer qu'un type à la fois. veuillez ne sélectionner que le type que vous voulez éditer et recommencer.

Basque

mota bat baina gehiago hautatu duzu. aldi berean mota bakarra edita dezakezu. hautatu editatu nahi duzun mota eta saiatu berriro.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

French

veuillez choisir le mode « & #160; piste à piste & #160; » (tao) et recommencer

Basque

aukeratu tao (track at once) eta saiatu berriro

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

French

bien, tout a été simple et facile jusqu'à maintenant, mais le jeu ne serait pas amusant sans ennemis. ils cherchent aussi l'or, et pire encore ils vous cherchent & #160;! vous mourrez s'ils vous attrapent, mais peut être qu'il vous restera quelques vies et que vous pourrez recommencer. vous pouvez gérer les ennemis en les fuyant, en creusant un trou ou en les piégeant dans une partie de l'aire de jeu où ils se retrouvent coincés. si un ennemi tombe dans un trou, il abandonne tout l'or qu'il possède, il reste coincé dans le trou pendant un certain temps puis en sort. si le trou se referme alors qu'il est à l'intérieur, il meurt et réapparaît autre part dans l'écran. vous pouvez délibérément tuer des ennemis en creusant plusieurs trous dans une ligne. plus important encore, vous pouvez courir sur la tête d'un ennemi. vous devriez le faire au début de ce niveau. creusez un trou, piégez l'ennemi, attendez qu'il tombe à l'intérieur puis courez sur lui, avec les autres ennemis à vos trousses... si vous vous sentez stressé, vous pouvez appuyer sur la touche pause à tout moment (par défaut p ou echap) et faire une pause. appuyez à nouveau quand vous souhaitez continuer.

Basque

hasteko polita izan da, baina ez dago jokorik etsairik gabe. urreen bila ere dabiltza, baina baita zure atzetik ere. harrapatzen bazaituzte hilda zaude, agian oraindik bizitza batzuk izan ditzakezu eta berriro has zaitezke. etsaien aurka egiteko, korri egin, zulo bat egin edo hauei iruzur eginez. etsaien bat zulo batean gelditzen bada, duen edozein urre galtzen du, zuloan gelditzen da denbora batean eta berriro irtetzen da. zuloa bera barruan dagoen bitartean ixten bada, hil egiten da eta pantailako beste leku batean agertzen da. etsaiak erraza hiltzeko hainbat zulo egin ditzakezu jarraian. garrantzitsuena: etsaien buruen gainetik ibil zaitezke. maila honen hasieran egin behar duzu. zulatu zulo bat, etsaia bertan sartu, itxaron hura erori arte eta gainetik korritu ezazu... urduriegi eta egonezinik zaudela somatzen baduzu, edozein pausa tekla edozein momentutan saka dezakezu (p edo ihes teklak dira lehenetsiak) eta lasaitzeko aukera izango duzu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,762,805,786 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK