Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de tout coeur, merci.
van harte dank.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
je le remercie de tout coeur.
ik bedank hem daarvoor van ganser harte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
nous vous en félicitons de tout coeur.
wij feliciteren u daarvoor van harte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous le demande de tout coeur!
zou de europese unie er dan versterkt uitkomen?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous félicite vraiment de tout coeur.
ik feliciteer u van ganser harte.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
j'invite de tout coeur les consomma
wij mogen deze wereld-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je suis de tout coeur d'accord avec lui.
dat ben ik van harte met hem eens.
Last Update: 2012-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
je tenais à vous en remercier de tout coeur.
ik moge u allen hiervoor ten zeerste dankzeggen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
38 et 7: nouvelle fois les collègues de tout coeur.
gröner (pse), rapporteur. — (de) mijnheer de voorzitter, ik wil u complimenteren.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ments que j'appuie d'ailleurs de tout coeur.
veel van de zogenaamde gevaren die verband houden met de homoseksualiteit zijn volgens mij te wijten aan criminalisering van het verschijnsel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je vous remercie de tout coeur pour ce que vous avez accompli.
ik dank u zeer voor datgene wat u hebt tot stand gebracht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
nous pouvons appuyer de tout coeur le rapport de ce collègue.
wij kunnen het verslag van collega pimenta van harte ondersteunen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
nous soutenons donc de tout coeur le rapport de mme van lancker!
toenadering en op den duur europese harmonisatie van het drugsbeleid is nodig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je voudrais néanmoins vous remercier de tout coeur pour votre présidence.
de agenda punten worden serieus behandeld en de termijnen worden aangehouden - dat is dit najaar gebleken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
j'espère donc de tout coeur que les institutions respecteront leur engagement.
ik ben derhalve blij dat de begrotingscommissie in staat geweest is om de aanvallen die zij heeft ondervonden waar het deze begrotingslijn betreft af te slaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
je tiens à remercier mon collègue menrad de tout coeur pour ce travail.
daarvoor dank ik collega menrad zeer hartelijk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
j'espère de tout coeur que le gouvernement ukrainien se montrera coopératif.
ik hoop van harte dat de oekraïense regering haar medewerking zal geven.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dans ce contexte, je recommande de tout coeur cet accord à l' assemblée.
in dat perspectief wil ik deze overeenkomst van harte bij het parlement aanbevelen.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
au nom de notre groupe, je vous félicite de tout coeur pour cette élection.
ik feliciteer u namens mijn fractie heel hartelijk met deze verkiezing.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
je tiens à encore le remercier de tout coeur aujourd'hui pour ce rapport.
ik dank hem nogmaals van harte voor dat verslag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality: