Results for contractualisation translation from French to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

German

Info

French

contractualisation

German

vertrag

Last Update: 2012-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

French

contractualisation des engagements

German

vertragliche festlegung der verpflichtungen

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

systèmes de contractualisation

German

systeme für den abschluss von verträgen

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

= contractualisation de l'approvisionnement

German

= durch lieferverträge geregelte versorgung

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

partenariat : concertation, contractualisation.

German

partnerschaft: konzertation, vertragliche vereinbarungen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la «contractualisation» est désormais fort répandue.

German

dies gilt z.b. für portugal und frankreich sowie für italien.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

1. en ce qui concerne la contractualisation des osp:

German

1. in bezug auf die vertragliche festlegung der gemeinwirtschaftlichen verpflichtungen

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

la contractualisation de l'approvisionnement semble être a priori une bonne solution.

German

eine vertragliche regelung der versorgung scheint in diesem zusammenhang grundsätzlich der geeignete ansatz zu sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

une politique de contractualisation entre les agriculteurs et les industries devrait être promue.

German

7.2.3 versorgung und absatzmärkte müssen sichergestellt sein und es müsste eine politik der ver­traglichen zusammenarbeit zwischen den landwirten und den unternehmen gefördert wer­den.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

une politique de contractualisation entre les agriculteurs et les industries devrait être promue.

German

eine politik der vertraglichen zusammenarbeit zwischen den landwirten und den unternehmen müsste in aussicht gestellt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

Élargir les domaines de contractualisation financière entre États et autorités publiques locales à

German

die geringe rentabilität der landwirtschaft in diesen gebieten stellt ein großes handicap für die erhaltung landwirtschaftlicher betriebe dar, obwohl dies bekanntlich eine der einfach-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

: début avril 1993 date finale de dépôt des projets date de contractualisation durée des projets

German

beginn der ausschreibung letzter termin für die antragstellung vertragsbeginn laufzeit der projekte

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

cette disposition devrait accélérer les phases d'évaluation et de contractualisation des projets.

German

diese bestimmung dürfte dazu beitragen, die phasen der bewertung und des vertragsabschlusses zu beschleunigen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

en revanche, la contractualisation en 2002 et 2003 s'est passée de manière sensiblement plus satisfaisante.

German

in den jahren 2002 und 2003 verliefen die vertragsabschlüsse dagegen spürbar zufriedenstellender.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

suivi et évaluation du procédure de consultation définition dune base commune pour les régions dans la contractualisation avec la ce

German

recht, bei einem verstoß gegen das

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

elle généralise la contractualisation et la transparence accrue des rapports entre pouvoirs publics et opérateurs de transport.

German

die beziehungen zwischen behörden und verkehrsbetrieben sollen, dem vorschlag nach, generell auf vertragliche grundlagen mit größerer transparenz gestellt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

French

il est probablequ’une contractualisation du partenariat sera nécessaire pour éviter ou du moins atténuerce type de problème.

German

oder wennein unternehmen nach ein oder zwei jahren ganz aus der partnerschaft aussteigen will?eine vertraglicheausgestaltung der partnerschaft wird wohl erforderlich sein,um derartige probleme zu vermeiden oder zumindest abzufangen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

organiser des mécanismes de coopération et utiliser la contractualisation comme moyen privilégié pour définir les objectifs et les méthodes;

German

1.9 weist auf die nützlichkeit der analysen in den berichten der arbeitsgruppen hin, die zwar nicht die offizielle haltung der europäischen kommission darstellen, aber doch zumindest eine quelle interessanter vorschläge für die umsetzung der leitlinien des weißbuchs sind, insbesondere:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

des coopérations fondées sur une contractualisation volontaire entre acteurs pour des objectifs engageants à tous les niveaux territoriaux pourraient être encouragées.

German

zusammenarbeitsformate auf der grundlage freiwilliger vereinbarungen zwischen akteuren über ziele, die alle ebenen in die pflicht nehmen, könnten angeregt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

French

de nombreuses réponses soulignent en effet que cette contractualisation est souhaitable et qu'elle doit jouer comme un principe directeur.

German

zahlreiche antworten halten in der tat eine hinwendung zum vertragsrecht für wünschenswert und sehen darin eines der im gesellschaftsrecht anzuwendenden grundprinzipien.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK