Results for avec toutes mes amitiés translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

avec toutes mes amitiés

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

toutes mes félicitations cousin

Latin

Last Update: 2023-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

French

avec toutes leurs troupes :

Latin

omnibus copiis :

Last Update: 2010-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

bravo ! toutes mes félicitations !

Latin

Last Update: 2023-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

avec toutes leurs troupes, disant :

Latin

cum omnibus copiis :

Last Update: 2010-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

la vendre sans ornements, avec toutes ses entrailles

Latin

sine ornamentis, cum intestinis omnibus eam vendere

Last Update: 2012-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

ne cessant, dans toutes mes prières pour vous tous,

Latin

semper in cunctis orationibus meis pro omnibus vobis cum gaudio deprecationem facien

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

saint esprit aidé moi a combattre toutes mes enemi

Latin

dominus auxilium me

Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

je changerai toutes mes montagnes en chemins, et mes routes seront frayées.

Latin

et ponam omnes montes meos in viam et semitae meae exaltabuntu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

tu sais quand je marche et quand je me couche, et tu pénètres toutes mes voies.

Latin

qui cogitaverunt iniquitates in corde tota die constituebant proeli

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et ceux qui chantent et ceux qui dansent s`écrient: toutes mes sources sont en toi.

Latin

posuerunt me in lacu inferiori in tenebrosis et in umbra morti

Last Update: 2013-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

lui avec tout le coeur,

Latin

ex toto corde meo

Last Update: 2020-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous observerez toutes mes lois et toutes mes ordonnances, et vous les mettrez en pratique. je suis l`Éternel.

Latin

custodite omnia praecepta mea et universa iudicia et facite ea ego dominu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

afin de saisir dans leur propre coeur ceux de la maison d`israël qui se sont éloignés de moi avec toutes leurs idoles.

Latin

ut capiatur domus israhel in corde suo quo recesserunt a me in cunctis idolis sui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

vous observerez toutes mes lois et toutes mes ordonnances, et vous les mettrez en pratique, afin que le pays où je vous mène pour vous y établir ne vous vomisse point.

Latin

custodite leges meas atque iudicia et facite ea ne et vos evomat terra quam intraturi estis et habitatur

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

l`apparition de cet impie se fera, par la puissance de satan, avec toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges mensongers,

Latin

eum cuius est adventus secundum operationem satanae in omni virtute et signis et prodigiis mendacibu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ils seront juges dans les contestations, et ils jugeront d`après mes lois. ils observeront aussi mes lois et mes ordonnances dans toutes mes fêtes, et ils sanctifieront mes sabbats.

Latin

et cum fuerit controversia stabunt in iudiciis meis et iudicabunt leges meas et praecepta mea in omnibus sollemnitatibus meis custodient et sabbata mea sanctificabun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

si le méchant revient de tous les péchés qu`il a commis, s`il observe toutes mes lois et pratique la droiture et la justice, il vivra, il ne mourra pas.

Latin

si autem impius egerit paenitentiam ab omnibus peccatis suis quae operatus est et custodierit universa praecepta mea et fecerit iudicium et iustitiam vita vivet non morietu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

car, cette fois, je vais envoyer toutes mes plaies contre ton coeur, contre tes serviteurs et contre ton peuple, afin que tu saches que nul n`est semblable à moi sur toute la terre.

Latin

quia in hac vice mittam omnes plagas meas super cor tuum super servos tuos et super populum tuum ut scias quod non sit similis mei in omni terr

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

et pharaon donna ordre à ses gens de le renvoyer, lui et sa femme, avec tout ce qui lui appartenait.

Latin

praecepitque pharao super abram viris et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia quae habeba

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

david marcha avec tout israël sur jérusalem, qui est jebus. là étaient les jébusiens, habitants du pays.

Latin

abiit quoque david et omnis israhel in hierusalem haec est iebus ubi erant iebusei habitatores terra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,734,006,523 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK