Results for cherchaient translation from French to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Latin

Info

French

cherchaient

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Latin

Info

French

ils cherchaient a atteindre

Latin

Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les chefs cherchaient la citadelle

Latin

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

French

les juifs le cherchaient pendant la fête, et disaient: où est-il?

Latin

iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant ubi est ill

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

French

l'aubergiste a entendu que les hôtes cherchaient à gagner athènes sur un navire.

Latin

caupo hostes nave athenas petere audivit.

Last Update: 2021-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

il parlait aussi et disputait avec les hellénistes; mais ceux-ci cherchaient à lui ôter la vie.

Latin

loquebatur quoque et disputabat cum graecis illi autem quaerebant occidere eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

la plupart des municipes et des colonies cherchaient à l'envi à attirer les plus corrompus des adolescents en les payant

Latin

pleraque municipia et coloniae aemulabantur corruptissimum quemque adulescentium pretio inlicere

Last Update: 2011-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

tantôt ils se ravitaillaient en fourrage sur un espace assez restreint, tantôt par de longs détours ils cherchaient à éviter les sentinelles et les postes à cheval

Latin

alias angustius pabulabantur, alias longiore circuitu custodias stationesque equitum vitabant

Last Update: 2012-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

et voici, des gens, portant sur un lit un homme qui était paralytique, cherchaient à le faire entrer et à le placer sous ses regards.

Latin

et ecce viri portantes in lecto hominem qui erat paralyticus et quaerebant eum inferre et ponere ante eu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

il enseignait tous les jours dans le temple. et les principaux sacrificateurs, les scribes, et les principaux du peuple cherchaient à le faire périr;

Latin

et erat docens cotidie in templo principes autem sacerdotum et scribae et principes plebis quaerebant illum perder

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

les principaux sacrificateurs et tout le sanhédrin cherchaient un témoignage contre jésus, pour le faire mourir, et ils n`en trouvaient point;

Latin

summi vero sacerdotes et omne concilium quaerebant adversum iesum testimonium ut eum morti traderent nec invenieban

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

que dirons-nous donc? les païens, qui ne cherchaient pas la justice, ont obtenu la justice, la justice qui vient de la foi,

Latin

quid ergo dicemus quod gentes quae non sectabantur iustitiam adprehenderunt iustitiam iustitiam autem quae ex fide es

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

la fête de pâque et des pains sans levain devait avoir lieu deux jours après. les principaux sacrificateurs et les scribes cherchaient les moyens d`arrêter jésus par ruse, et de le faire mourir.

Latin

erat autem pascha et azyma post biduum et quaerebant summi sacerdotes et scribae quomodo eum dolo tenerent et occideren

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

et Ésaïe pousse la hardiesse jusqu`à dire: j`ai été trouvé par ceux qui ne me cherchaient pas, je me suis manifesté à ceux qui ne me demandaient pas.

Latin

esaias autem audet et dicit inventus sum non quaerentibus me palam apparui his qui me non interrogaban

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

French

souviens-toi, ô mon dieu, de tobija et de sanballat, et de leurs oeuvres! souviens-toi aussi de noadia, la prophétesse, et des autres prophètes qui cherchaient à m`effrayer!

Latin

memento domine mei pro tobia et sanaballat iuxta opera eorum talia sed et noadiae prophetae et ceterorum prophetarum qui terrebant m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Gosmont

Get a better translation with
7,763,085,615 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK