Results for verzweiflung translation from German to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Dutch

Info

German

verzweiflung

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Dutch

Info

German

herzbrechende verzweiflung!

Dutch

welk eene bittere teleurstelling!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gefuehl der verzweiflung

Dutch

wanhoopsgevoel

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

in dem gedanken war verzweiflung.

Dutch

die gedachte was genoeg om hem krankzinnig te maken.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es war eine zeit allgemeiner verzweiflung.

Dutch

er heerschte een algemeene wanhoop.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

German

kennzeichnend sind wirtschaftliche not und verzweiflung.

Dutch

men kan er over discussiëren of de generaal het „minste kwaad" is, waar over velen het hebben en of hij polen van de russische invasie heeft gered.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

werden sie auf ihre verzweiflung reagieren?

Dutch

bent u van plan op hun wanhoop te reageren?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der gesamte sektor ist der verzweiflung nahe.

Dutch

ik ben het niet met hen eens, want in feite geloven zij dat een overeenkomst niet haalbaar is.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Überall droht verzweiflung oder zumindest hoffnungslosigkeit.

Dutch

dat is waar het parlement een belangrijke taak moet vervullen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das geschieht gegenwärtig aus verzweiflung über die situation.

Dutch

u heeft legrepen dat het in het nederlandse en het belgische larlement al gebeurd is.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine politik, die ganz langsam zur verzweiflung führt.

Dutch

het is een beleid dat langzamerhand tot wanhoop stemt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verzweiflung der menschen auf der tampa ist offenkundig.

Dutch

dat de vluchtelingen aan boord van de tampa wanhopig zijn, is wel duidelijk.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dieser fakt spiegelt die verzweiflung einer gesellschaft wider.

Dutch

die tonen ook aan dat de politieke dialoog steeds verder wordt ver breed.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arbeitslosigkeit und unterbeschäftigung verursachen ausgrenzung, armut und verzweiflung.

Dutch

nog niet zo lang geleden heeft de commissie een pakket voorstellen gepresenteerd, die onder meer gericht zijn op een hervorming van het glb, de structuurfondsen en het gehele begrotingsbeleid van de unie.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein fehler, der auch die palästinenser in die verzweiflung geführt hat.

Dutch

die gebeurtenissen raken ons vooral daar de israëlische bevolking grotendeels uit europa afkomstig en dezelfde democratische waarden verdedigt als wij.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zunehmende wirtschaftliche rezession treibt die leute in die verzweiflung.

Dutch

de heer planas puchades (s). — (es) mevrouw de voorzitter, waarde collega's, wij beleven een van de meest cruciale ogenblikken in de recente geschiedenis van onze gemeenschap.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nachdem die beben abgeklungen waren, bot sich ein bild der verzweiflung.

Dutch

toen de aarde weer tot rust kwam, bood de omgeving een desolate aanblik.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vermeiden wir alles, was sie tiefer in die verzweiflung stürzen könnte.

Dutch

ik bedoel daarmee dat het de loop van de gebeurtenissen niet heeft beïnvloed.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in der dichtung heißt es, die gesänge der verzweiflung wären die schönsten.

Dutch

zoals de dichter sprak: „het lied van de wanhoop is het schoonste lied".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

es ist bereits dazu gekommen, daß asylbewerber aus verzweiflung selbstmord begangen haben.

Dutch

(de voorzitter onderbreekt de spreker)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

glenarvan sank zu boden, von schmerz überwältigt, in verzweiflung die hände ringend.

Dutch

door verdriet overstelpt, geheel wanhopend, viel glenarvan met gevouwen handen op den grond neder.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,274,265 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK