Results for warst du schon beim arzt? translation from German to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Korean

Info

German

warst du schon beim arzt?

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Korean

Info

German

wo warst du, da ich die erde gründete? sage an, bist du so klug!

Korean

그 새 끼 는 강 하 여 져 서 빈 들 에 서 길 리 우 다 가 나 가 고 는 다 시 돌 아 오 지 아 니 하 느 니

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wie schon beim letzten mal gesagt, war am mittwoch der 22. jahrestag des falls der berliner mauer.

Korean

지난 번에 말했던 것처럼, 수요일은 베를린 장벽이 무너진 지 22년 되는 날이었어요.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit daß du deine götzenkapellen bautest vornan auf allen straßen und deine altäre machtest auf allen gassen? dazu warst du nicht wie eine andere hure, die man muß mit geld kaufen.

Korean

네 가 누 를 모 든 길 머 리 에 건 축 하 며 높 은 대 를 모 든 거 리 에 쌓 고 도 값 을 싫 어 하 니 창 기 같 지 도 않 도

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so aber dein bruder um deiner speise willen betrübt wird, so wandelst du schon nicht nach der liebe. verderbe den nicht mit deiner speise, um welches willen christus gestorben ist.

Korean

만 일 식 물 을 인 하 여 네 형 제 가 근 심 하 게 되 면 이 는 네 가 사 랑 으 로 행 치 아 니 함 이 라 그 리 스 도 께 서 대 신 하 여 죽 으 신 형 제 를 네 식 물 로 망 케 하 지 말

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so warst du geziert mit eitel gold und silber und gekleidet mit eitel leinwand, seide und gesticktem. du aßest auch eitel semmel, honig und Öl und warst überaus schön und bekamst das königreich.

Korean

이 와 같 이 네 가 금 은 으 로 장 식 하 고 가 는 베 와 명 주 와 수 놓 은 것 을 입 으 며 또 고 운 밀 가 루 와 꿀 과 기 름 을 먹 음 으 로 극 히 곱 고 형 통 하 여 왕 후 의 지 위 에 나 아 갔 느 니

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wahrlich, so wahr der herr, der gott israels, lebt, der mich verhindert hat, daß ich nicht übel an dir täte: wärst du nicht eilend mir begegnet, so wäre dem nabal nicht übriggeblieben bis auf diesen lichten morgen einer, der männlich ist.

Korean

나 를 막 아 너 를 해 하 지 않 게 하 신 이 스 라 엘 의 하 나 님 여 호 와 의 사 심 으 로 맹 세 하 노 니 네 가 급 히 와 서 나 를 영 접 지 아 니 하 였 더 면 밝 는 아 침 에 는 과 연 나 발 에 게 한 남 자 도 남 겨 두 지 아 니 하 였 으 리 라

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,777,115,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK