Results for nachdem es sich um einen sachverhal... translation from German to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Polish

Info

German

nachdem es sich um einen sachverhalt handelt

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Polish

Info

German

es sich um einen folgeantrag handelt.

Polish

dany wniosek jest kolejnym wnioskiem.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

b) wenn es sich um einen "code" handelt, der

Polish

b) gdy występuje w formie "kodu":

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

nur anzugeben, wenn es sich um einen arbeitslosen handelt.

Polish

wypełnić jedynie w przypadku gdy formularz dotyczy osoby bezrobotnej.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei netvax handelt es sich um einen impfstoff.

Polish

preparat netvax to szczepionka.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

bei porcilis pcv handelt es sich um einen impfstoff.

Polish

preparat porcilis pcv to szczepionka.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

gegebenenfalls angabe, dass es sich um eine rahmenvereinbarung handelt.

Polish

w stosownych przypadkach, wskazanie, czy przewidziana jest umowa ramowa.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei ingelvac circoflex handelt es sich um einen impfstoff.

Polish

preparat ingelvac circoflex jest szczepionką.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

German

handelt es sich um einen öffentlichen oder privaten betreiber?

Polish

czy w grę wchodzi operator publiczny czy prywatny?

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beim standardstraßenfahrzyklus (ssz) handelt es sich um einen streckensummenzyklus.

Polish

standardni cestni cikel (src) je cikel nabiranja kilometrov.

Last Update: 2017-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da es sich um grenzübergreifende sachverhalte handelt, kann kein staat allein handeln.

Polish

w przypadku sytuacji transgranicznych, żadne państwo nie może działać samodzielnie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

handelt es sich um eine mehrfachdosis-

Polish

jeśli jest to fiolka wielodawkowa, przykrywkę trzeba usunąć tylko w

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

German

auch hier handelt es sich um eine falschmeldung.

Polish

to kolejne błędne przekonanie, które jest rozpowszechniane przez niektóre osoby.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

handelt es sich um eine anwendung (bzw.

Polish

to program (lub zestaw programów), który

Last Update: 2016-10-25
Usage Frequency: 13
Quality:

German

dabei handelt es sich um eine schwere nebenwirkung.

Polish

są to poważne działania niepożądane.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

folglich handelt es sich um eine staatlich subventionierte privatinitiative.

Polish

w konsekwencji w danym przypadku chodzi o inicjatywę prywatną, subwencjonowaną przez państwo.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei einer solchen regelung kann aber die ausübung des durch art. 18 eg zuerkannten rechts auf freizügigkeit und freien aufenthalt den anspruch auf diese leistung beeinträchtigen, so dass es sich nicht um einen sachverhalt ohne irgendeinen bezug zum gemeinschaftsrecht handelt.

Polish

wśród szeregu zarzutów podniesionych przez królestwo hiszpanii trybunał uznał za zasadny zarzut naruszenia zasady proporcjonalności.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn es richtig ist, dass die anknüpfungselemente einen sachverhalt einer bestimmten rechtsordnung zur lösung zuweisen, kann es keinen unterschied machen, ob es sich dabei um eine innergemeinschaftliche handelt oder nicht.

Polish

jeżeli okoliczności sprawy wskazują na istnienie możliwości rozwiązania z wykorzystaniem określonego porządku prawnego, to nie ma znaczenia, czy chodzi tutaj o rozwiązanie unijne, czy też nie.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hinsichtlich der entscheidung über den missbrauch einer marktbeherrschenden stellung ist zu bemerken, dass es sich um einen sachverhalt in der vergangenheit handelt, der völlig außerhalb des bezugszeitraums liegt, und um waren, die nicht unter die warendefinition dieser untersuchung fallen.

Polish

co do decyzji dotyczącej nadużycia dominującej pozycji, trzeba stwierdzić, że odnosi się ona do sytuacji, która miała miejsce w przeszłości, poza badanym okresem i dotyczyła produktu nie objętego zakresem niniejszego dochodzenia.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn es sich um eine widerklage handelt, die auf denselben vertrag oder sachverhalt wie die klage selbst gestützt wird, vor dem gericht, bei dem die klage selbst anhängig ist;

Polish

w sprawach dotyczących powództwa wzajemnego, które opiera się na tej samej umowie lub na tym samym stanie faktycznym, na których zostało oparte powództwo główne – przed sąd, w którym zawisło powództwo główne;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,707,289 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK