Results for staub und pollenfiltereinsatz wechsel translation from German to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Russian

Info

German

staub und pollenfiltereinsatz wechsel

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Russian

Info

German

wenn er geld zusammenbringt wie staub und sammelt kleider wie lehm,

Russian

Если он наберет кучи серебра, как праха, и наготовит одежд, как брение,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darum spreche ich mich schuldig und tue buße in staub und asche.

Russian

поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в прахе и пепле.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

man hat mich in den kot getreten und gleich geachtet dem staub und der asche.

Russian

Он бросил меня в грязь, и я стал, как прах и пепел.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn wir gestorben und staub und knochen geworden sind, sollen wir dann wirklich auferweckt werden?

Russian

Неужели когда мы умрём и превратимся в прах и кости, мы будем воскрешены из своих могил?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sollen wir, wenn wir gestorben und staub und knochen geworden sind, dann wirklich gerichtet werden?

Russian

Их разговор будет столь долгим, что один из них скажет: «Был у меня скверный спутник, который сопровождал меня в земной жизни, отрицал воскрешение после смерти и порицал меня за мою веру. Он говорил: «Как ты можешь верить в то, что человек будет наказан или вознагражден за свои деяния?!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wenn wir gestorben und zu staub und gebein geworden sind, sollen wir dann wirklich aufer weckt werden?

Russian

[[Нынешние неверующие следуют по стопам своих неверующих предшественников, которые отрицали воскрешение и считали его невероятным. Они не могут представить себе, каким образом люди будут воскрешены после того, как превратятся в прах и кости.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als sein herr sich vor dem berg enthüllte, machte er ihn zu staub, und mose fiel zu boden wie vom blitz getroffen.

Russian

А когда открылся его Господь горе, Он обратил ее в прах, и пал Муса пораженным.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verheißt er euch etwa, daß ihr, wenn ihr tot seid und staub und gebeine geworden seid, wieder auferstehen werdet?

Russian

Вам он предсказывает, что вы, после того, как умрете, сделаетесь землею, костями, - вы опять будете выведены живыми?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verspricht er euch wirklich, daß ihr, wenn ihr gestorben und zu staub und knochen geworden seid, wieder hervorgebracht werdet?

Russian

Вам он предсказывает, что вы, после того, как умрете, сделаетесь землею, костями, - вы опять будете выведены живыми?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sagen: «sollen wir, wenn wir gestorben und zu staub und knochen geworden sind, auferweckt werden?

Russian

[[Нынешние неверующие следуют по стопам своих неверующих предшественников, которые отрицали воскрешение и считали его невероятным. Они не могут представить себе, каким образом люди будут воскрешены после того, как превратятся в прах и кости.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und sie sagten: «wenn wir gestorben und zu staub und knochen geworden sind, sollen wir dann wirklich auferweckt werden?

Russian

И так, бывало, говорили: "Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем вновь воскрешены -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und ließ das ascherabild aus dem hause des herrn führen hinaus vor jerusalem an den bach kidron und verbrannte es am bach kidron und machte es zu staub und man warf den staub auf die gräber der gemeinen leute.

Russian

и вынес Астарту из дома Господня за Иерусалим к потоку Кедрону, и сжег ее у потока Кедрона, и истер ее в прах, и бросил прах ее на кладбище общенародное;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die führungsbahnen werden durch führungsbahnabstreifer, stahl- teleskopabdeckungen, schiebebleche, faltenbälge oder gummimatten gegen verunreinigungen wie staub und späne geschützt und müssen spätestens nach

Russian

Направляющие поверхности защищаются очищающими скребками, стальными телескопическими перекрытиями, выдвижными листами, сильфонами или резиновыми ковриками от загрязнений, таких как пыль и стружка, и, не позднее чем через

Last Update: 2013-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie sagten: "wie? wenn wir gestorben und zu staub und gebein geworden sind, sollen wir dann wirklich aufer weckt werden?

Russian

И говорят: "Ужель, когда умрем И обратимся в прах и кости, Мы будем истинно воскрешены?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

und sie pflegten zu sagen: "wie? wenn wir tot sind und zu staub und gebeinen geworden sind, dann sollen wir wirklich auferweckt werden?

Russian

И так, бывало, говорили: "Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем вновь воскрешены -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

daß es über ganz Ägyptenland stäube und böse schwarze blattern auffahren an den menschen und am vieh in ganz Ägyptenland.

Russian

и поднимется пыль по всей земле Египетской, и будет на людях и на скоте воспаление с нарывами, во всей земле Египетской.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich will den leuten bange machen, daß sie umhergehen sollen wie die blinden, darum daß sie wider den herrn gesündigt haben. ihr blut soll ausgeschüttet werden, als wäre es staub, und ihr leib als wäre es kot.

Russian

И Я стесню людей, и они будут ходить, как слепые, потому что они согрешили против Господа, и разметана будеткровь их, как прах, и плоть их – как помет.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er sagte: «das ist eine barmherzigkeit von meinem herrn. wenn dann das versprechen meines herrn eintrifft, macht er ihn zu staub. und das versprechen meines herrn ist wahr.»

Russian

Сие - по милости от Бога моего, - сказал он, - Когда придет обещанное Господом моим, Он обратит ее в (мельчайший) щебень, - А то, что обещает мой Господь, Есть Истина, (что неминуемо свершится)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch den altar zu beth-el, die höhe, die jerobeam gemacht hatte, der sohn nebats, der israel sündigen machte, denselben altar brach er ab und die höhe und verbrannte die höhe und machte sie zu staub und verbrannte das ascherabild.

Russian

Также и жертвенник, который в Вефиле, высоту, устроенную Иеровоамом, сыном Наватовым, который ввел Израиля в грех, – такжеи жертвенник тот и высоту он разрушил, и сжег сию высоту, стер в прах, и сжег дубраву.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,763,058,191 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK