Results for gemeinschaftsmarkenanmeldung translation from German to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Slovak

Info

German

gemeinschaftsmarkenanmeldung

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Slovak

Info

German

-die gemeinschaftsmarkenanmeldung 3 346 228 the coffee store einzutragen;

Slovak

-zapísať ochrannú známku spoločenstva 3346228 the coffee store,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

entscheidung des prüfers: zurückweisung der gemeinschaftsmarkenanmeldung für alle waren.

Slovak

rozhodnutie prieskumového pracovníka: zamietnutie prihlášky ochrannej známky spoločenstva pre všetky tovary.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-die gemeinschaftsmarkenanmeldung nr. 3206372 an das amt zur veröffentlichung zurückzuverweisen;

Slovak

-vrátiť prihlášku ochrannej známky spoločenstva č. 3206372 úradu na účely jej uverejnenia;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

„oder ein verweis auf das verzeichnis der waren und dienstleistungen einer früheren gemeinschaftsmarkenanmeldung;“.

Slovak

„alebo odkaz na zoznam tovarov a služieb staršej prihlášky ochrannej známky spoločenstva;“

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

die gemeinschaftsmarkenanmeldung wurde im blatt für gemeinschaftsmarken nr. 95/99 vom 29. november 1999 veröffentlicht.

Slovak

prihláška ochrannej známky spoločenstva bola zverejnená vo vestníku ochranných známok spoločenstva č. 95/99 z 29. novembra 1999.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

der antrag auf umwandlung einer gemeinschaftsmarkenanmeldung oder einer eingetragenen gemeinschaftsmarke in eine nationale markenanmeldung gemäß artikel 108 der verordnung muss folgende angaben enthalten:

Slovak

Žiadosť o konverziu prihlášky ochrannej známky spoločenstva alebo zapísanej známky spoločenstva na prihlášku národnej ochrannej známky na základe článku 108 nariadenia obsahuje:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

German

(2) die niederschrift wird bestandteil der betreffenden gemeinschaftsmarkenanmeldung oder -eintragung. die beteiligten erhalten eine abschrift der niederschrift.

Slovak

2. zápisnice sa vložia do spisu príslušnej ochrannej známky spoločenstva alebo zápisu do registra. zúčastneným stranám sa poskytne kópia zápisníc.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

2. der von der klägerin, la baronia de turis, cooperativa valenciana, gestellte antrag, die gemeinschaftsmarkenanmeldung zurückzuweisen, wird als unzulässig zurückgewiesen.

Slovak

2. návrh žalobcu, la baronia de turis, cooperativa valenciana na zamietnutie zápisu prihlasovanej ochrannej známky sa zamieta ako neprípustný.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

hat das amt oder ein gemeinschaftsmarkengericht wegen absoluter eintragungshindernisse bezüglich der sprache eines mitgliedstaats die gemeinschaftsmarkenanmeldung zurückgewiesen oder die gemeinschaftsmarke für nichtig erklärt, so ist die umwandlung nach artikel 108 absatz 2 der verordnung für alle mitgliedstaaten unzulässig, in denen die betreffende sprache amtssprache ist.

Slovak

ak úrad alebo súd pre ochranné známky spoločenstva zamietol prihlášku na ochrannú známku spoločenstva alebo vyhlásil ochrannú známku spoločenstva za neplatnú z absolútnych dôvodov s uvedením jazyka členského štátu, podľa článku 108 ods. 2 nariadenia je konverzia vylúčená pre všetky členské štáty, v ktorých je uvedený jazyk jedným z úradných jazykov.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-dem widerspruch gegen die gemeinschaftsmarkenanmeldung nr. 2 256 378 stattzugeben oder, hilfsweise, den widerspruch an das harmonisierungsamt für den binnenmarkt zur erneuten prüfung gemäß dem urteil des gerichts zurückzuverweisen;

Slovak

-vyhovieť námietke proti prihláške ochrannej známky spoločenstva č. 2256378, alebo podporne, vrátiť námietku Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu na opätovné posúdenie v súlade s rozsudkom súdu prvého stupňa,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

-die angefochtene entscheidung r1388/2005-4 aufzuheben und das harmonisierungsamt für den binnenmarkt zur veröffentlichung der gemeinschaftsmarkenanmeldung nr. 2906139 zum zwecke ihrer eintragung zu verpflichten;

Slovak

-zrušiť napadnuté rozhodnutie r1388/205-4 a nariadiť Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu, aby zverejnil prihlášku ochrannej známky spoločenstva č. 2 906 139 na účely jej zápisu,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

(1) die einsicht in die akten angemeldeter und eingetragener gemeinschaftsmarken wird in das originalschriftstück oder dessen kopie oder in die elektronischen datenträger gewährt, wenn die akten in dieser weise gespeichert werden. die art der einsichtnahme wird vom präsidenten des amtes festgelegt. der antrag auf einsichtnahme gilt erst als gestellt, wenn die diesbezügliche gebühr entrichtet worden ist.(2) wird einsicht in die akten einer gemeinschaftsmarkenanmeldung beantragt, so muß der antrag die angabe und den nachweis enthalten, daß der anmelder

Slovak

1. nahliadnutie do spisov prihlášok ochrannej známky spoločenstva a zapísaných ochranných známkach spoločenstva sa uskutoční buď prostredníctvom nahliadnutia do originálnych dokumentov, alebo do ich kópií alebo technickými prostriedkami uchovávania pokiaľ sa spisy uchovávajú týmto spôsobom. spôsob nahliadnutie do spisu stanoví predseda úradu. Žiadosť o nahliadnutie do spisov sa považuje za nepodanú dovtedy, kým nebude uhradený požadovaný poplatok.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,761,780,689 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK