Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
relazioni vengono discusse il giovedì pomeriggio o il ve nerdì mattina.
ich habe absolut nichts dagegen, wenn berichte am donnerstag nachmittag oder am freitag vormittag beraten werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
succede spesso il venerdì mattina!
das kommt sehr häufig freitag vormittags vor!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma sarebbe possibile il venerdì mattina.
freitag:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi auguro che non sia prevista per venerdì mattina.
ich hoffe, daß sie nicht für freitag morgen anberaumt wird.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, è prevista la discussione della relazione il giovedì sera e la votazione venerdì mattina.
darüber hinaus ist vorgesehen, die aussprache über diesen bericht am donnerstagabend und die abstimmung am freitagmorgen durchzuführen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
mi pare che debba essere possibile di venerdì mattina.
butter ist ein eingeführtes und zweifelsfrei gekennzeichnetes erzeugnis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la mia relazione verrà passata alla traduzione venerdì mattina.
freitag morgen wird mein text also zum Übersetzen gegeben werden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
giovedì pomeriggio ho un appuntamento urgente di cui mi ero dimenticata.
am donnerstagmittag habe ich eine dringende verabredung. das hatte ich vergessen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la dichiarazione della commissione europea è prevista per giovedì pomeriggio.
dok.: a5-0036/2003 verfahren: konsultation, * aussprache: 11.03.2003
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. la votazione sulla relazione si svolgerà venerdì mattina.
die präsidentin. - Über den bericht wird somit am freitag vormittag abgestimmt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lei, quindi, ben sa che quando non si riesce a finire le votazioni il giovedì, si rinviano al venerdì mattina.
daher wissen sie, daß wir abstimmungen, die wir am donnerstag nicht mehr abschließen können, auf den freitagvormittag vertagen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ci dispiace che sia presentato solo venerdì mattina, ma è meglio di niente.
das ist in diesem institutionellen rahmen nicht möglich.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente. — la discussione è interrotta; riprenderà giovedì pomeriggio (').
traditionell interessieren sich für diese fanggebiete griechenland, frankreich, italien, portugal und spanien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
condivido le osservazioni dell'onorevole goedmakers sul tempo attribuitoci il venerdì mattina.
die forschung muß auf strategische bereiche wie informatik, elektronik, biotechnologien und umweltindustrien konzentriert werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
desidero tuttavia rilevare che un venerdì mattina, in quest'aula, ho votato.
ich möchte aber darauf hinweisen, daß ich mich hier an einem freitag vormittag an einer abstimmung beteiligt habe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
in secondo luogo, il nostro calendario prevede che il parlamento si riunisca il giovedì pomeriggio.
zweitens ist unser zeitplan so angelegt, dass unser parlament am donnerstagnachmittag tagt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
per questa ragione propongo di votare sulla richiesta d'urgenza soltanto venerdì mattina.
ich schlage daher vor, über den dringlich keitsantrag erst am freitag vormittag abzustimmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ebbene, c'è la crème de la crème il venerdì mattina, non è forse vero?
nun, am freitagmorgen bekommen sie wirklich nur die crème de la crème, nicht wahr!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
– per dirla in termini semplici, perché teniamo queste discussioni di giovedì pomeriggio?
– um es kurz zu machen: warum führen wir diese aussprachen heute nachmittag?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ha creato il precedente del venerd mattina.
er schuf einen präzedenzfall für die freitagvormittage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: