Results for kiekvieno translation from Italian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Spanish

Info

Italian

kiekvieno

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Spanish

Info

Italian

po kiekvieno iškrovimo bendrijos uoste:

Spanish

após cada desembarque num porto da comunidade:

Last Update: 2013-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

b) kiekvieno konkurso laimėtojų skaičius ir procentas;

Spanish

b) o número e percentagem de candidaturas bem sucedidas por convite à apresentação de propostas;

Last Update: 2010-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

po kiekvieno perkrovimo į kitą laivą ar iš kito laivo:

Spanish

após cada transbordo de ou para outro navio:

Last Update: 2013-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

kiekvieno veiksmo pagrindinį paramos gavėją iš savo tarpo skiria paramos gavėjai.

Spanish

relativamente a cada operação, os beneficiários nomeiam entre si um beneficiário principal.

Last Update: 2016-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

kiekvieno rajono žuvų ištekliai nurodomi pagal lotyniškus abėcėlės tvarka išdėstytus rūšių pavadinimus.

Spanish

em cada zona, as populações de peixes são indicadas por ordem alfabética dos nomes latinos das espécies.

Last Update: 2010-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- prieš duomenis turi būti nurodytas kodas, kuris nuo kiekvieno kito kodo atskiriamas tarpeliu.

Spanish

- os dados são antecedidos do código indicado e separados entre eles por um espaço.

Last Update: 2013-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a) kiekvienos žvejybos operacijai naudojamos ūdos kiekvieno galo vieta ir gylis ties kiekvienu ūdos galu;

Spanish

a) a posição e a profundidade do mar na extremidade de cada linha num dado lanço;

Last Update: 2010-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

b) kiekvieno mėnesio paskutinę dieną (įskaitant informaciją apie tai, kad licencijų neišduota):

Spanish

b) no último dia de cada mês, incluindo as notificações "zero":

Last Update: 2010-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

išplaukimo ataskaita pateikiama ne anksčiau kaip prieš 12 valandų ir ne vėliau kaip prieš 6 valandas iki kiekvieno išplaukimo iš Žpao konvencijos rajono.

Spanish

as comunicações de saída são feitas, no máximo, 12 horas e, no mínimo, 6 horas antes de cada saída da zona da convenção seafo.

Last Update: 2010-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gavus leidimą, į visas atitinkamas didžiausias leidžiamas žvejybos pastangas tuo pat metu įskaičiuojamos kiekvieno iš įrankių žvejybos pastangos, kurios naudojamos to reiso metu.

Spanish

uma vez dada a autorização, o esforço de pesca exercido nessa viagem é imputado simultaneamente ao esforço de pesca máximo autorizado para cada uma das artes em causa.

Last Update: 2013-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

laivo kapitonas arba jo atstovas prieš kiekvieno valdymo laikotarpio pirmą dieną vėliavos valstybės narės institucijoms praneša, kokį žvejybos įrankį ar įrankius jis ketina naudoti būsimuoju valdymo laikotarpiu.

Spanish

antes do primeiro dia de cada período de gestão, os capitães dos navios ou os seus representantes comunicam às autoridades do estado-membro de pavilhão a arte ou as artes que pretendem utilizar nesse período de gestão.

Last Update: 2013-07-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

- kiekvieno tinklo ilgis yra ne didesnis kaip 4 jūrmylės, o bendras vienu metu naudojamų tinklų ilgis yra ne didesnis kaip 20 km vienam laivui;

Spanish

- as redes tenham, cada uma, um comprimento máximo de 4 milhas marítimas, não podendo o comprimento total do conjunto das redes utilizadas simultaneamente ser superior a 20 km por navio;

Last Update: 2013-07-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

(4) 10 straipsnyje nustatyta, kad po kiekvieno kasmetinio pratęsimo, kiekvienos gaminių grupės kiekis didinamas 2,5 %.

Spanish

(4) o artigo 10.o estipula que com cada prorrogação anual, as quantidades correspondentes a cada grupo de produtos aumentarão 2,5 %.

Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a) bendras leidžiamas sužvejoti kiekis (blsk) - kiekvieno ištekliaus kiekis, kurį kasmet galima sužvejoti ir iškrauti;

Spanish

a) "total admissível de capturas" (tac): as quantidades de cada unidade populacional que podem ser capturadas e desembarcadas em cada ano;

Last Update: 2010-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

(10) siekiant supaprastinti procedūras ir užtikrinti logistinį veiksmingumą, galėtų būti nereikalaujama ant kiekvieno sandėliuojamo vieneto nurodyti sutarties numerį, kai sutarties numeris nurodytas sandėlio registracijos žurnale.

Spanish

(10) por motivos de simplificação e de eficiência logística, pode ser derrogado à exigência de indicar o número do contrato em cada unidade armazenada sempre que o número do contrato seja inscrito no registo do armazém.

Last Update: 2010-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

kiekviena valstybė narė imasi atitinkamų priemonių, kad patikrintų gautos informacijos tikslumą, ir bendradarbiauja su vėliavos valstybe, siekdama užtikrinti, kad iškrautas kiekis atitiktų kiekvieno laivo sužvejotų žuvų kiekį, apie kurį pranešta.

Spanish

os estados-membros tomam as medidas adequadas para verificar a exactidão das informações recebidas e cooperam com o estado de pavilhão para assegurar que os desembarques sejam coerentes com as quantidades de capturas declaradas de cada navio.

Last Update: 2010-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

kiekviena valstybė narė nedelsdama persiunčia tą informaciją komisijai.

Spanish

os estados-membros transmitem prontamente essas informações à comissão.

Last Update: 2010-11-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,743,913,267 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK